Издан первый в истории Новый Завет на башкирском языке

Издан первый в истории Новый Завет на башкирском языке

Российский институт перевода Библии выпустил в свет первый в истории полный перевод Нового Завета на башкирский язык.

Проект осуществлялся с середины 1990-х годов. Презентацию книги планируется провести 27 марта на базе Института истории, языка и литературы в Уфе.

Текст перевода прошел через несколько этапов работы: сверку с греческим оригиналом, филологическое и стилистическое редактирование, смысловое тестирование с участием носителей языка, проверку научным консультантом с точки зрения международного опыта, накопленного в области библейского перевода.

Перевод всех 27 книг Нового Завета получил гриф одобрения Института языкознания РАН.

sedmitza.ru

Мы в Telegram, подписывайтесь:

Подписаться на ieshua.org: 


Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>