Недельная глава Торы — Хукат


Недельная глава Торы — Хукат

(Числа 19:1-22:1)

В пустыне выросло новое поколение и это новое поколение стоит перед входом в страну Израиля, идет 40-й год скитания по пустыне.

Чем значима эта глава? Там идет повеление о рыжей телице . В 40-й год скитания по пустыни умирает Мирьям. Кончается терпение у народа от недостатка хлеба и воды. Извлечение воды из камня. Гнев Всевышнего на Аарона и Моше. Посвящение сына Аарона вместо отца в первосвященники, смерть Аарона. Обход тростникового моря, ропот и поражение от змей. Повеление о медном змее. Песня победы.

Теперь, Всевышний, (21 параграф) «…и возроптал народ на Всевышнего и на Моше…«, слова страшные совершенно. «Зачем вы вывели нас из Египта, чтобы умереть нам в пустыне…«, т.е. мягкость, в этом смысле, ответа Всевышнего связана с чем? Что в принципе то, что говорят евреи, достаточно оправданная вещь, а именно? Совсем рядом страна Израиля, в пустыне они уже 40 лет — сколько можно идти? В это время уже умер Аарон, это уже было как бы после «удара палкой».

«И послал Всевышний на народ змеев обжигающих. И жалили они народ, и умерло много народа из Израиля. И пришел народ к Моше, и сказали они: «Глупо поступили мы против Всевышнего и против тебя, помолись Всевышнему, чтобы убрал от нас змей». И молился Моше за народ. И Всевышний сказал Моше: «Сделай себе змея обжигающего и возложи его на шест (буквально вверх)». И было, если змей жалил человека, то, взглянув на «медного змея» тот оставался жив«.

«Медный змей», вещь непереводимая на русский язык. «Нехошет», «медь» имеет тот же корень, что и «нахаш». А корень, какой у них у этих слов? «Ленахешь» — «угадывать», «гадать»
Поймите, это непередаваемо еврейское выражение : «Змей убивает? Означает больше как — Грех убивает!»

Я к чему? Я к тому, что происходящее снаружи есть только отражение того, что происходит внутри. В поколении пустыни, это был факт видимый. Не просто очевидный, как для вас, а видимый.

1Кор -Глава 10
1 Не хочу оставить вас, братия, в неведении, что отцы наши все были под облаком, и все прошли сквозь море;
2 и все крестились в Моисея в облаке и в море;
3 и все ели одну и ту же духовную пищу;
4 и все пили одно и то же духовное питие: ибо пили из духовного последующего камня; камень же был Машиах
5 Но не о многих из них благоволил Бог, ибо они поражены были в пустыне.
6 А это были образы для нас, чтобы мы не были похотливы на злое, как они были похотливы.
7 Не будьте также идолопоклонниками, как некоторые из них, о которых написано: «народ сел есть и пить, и встал играть».
8 Не станем блудодействовать, как некоторые из них блудодействовали, и в один день погибло их двадцать три тысячи.
9 Не станем искушать Мессию , как некоторые из них искушали и погибли от змей.
10 Не ропщите, как некоторые из них роптали и погибли от истребителя.
11 Все это происходило с ними, как образы; а описано в наставление нам, достигшим последних веков.
12 Посему, кто думает, что он стоит, берегись, чтобы не упасть.
13 Вас постигло искушение не иное, как человеческое; и верен Бог, Который не попустит вам быть искушаемыми сверх сил, но при искушении даст и облегчение, так чтобы вы могли перенести.

Теперь, какое отношение имеет змей к Моше? Вспоминаем? Ответ: «Моше кидает посох, который превращается в змея, после чего он пугается и говорит ему Всевышний: «Хватай его за хвост!» Тот его хватает, и он снова становится посохом. Моше нужна была вера, чтобы исполнить повеление Всевышнего.

От Ионна 3:14 И как Моисей вознес змию в пустыне, так должно вознесену быть Сыну Человеческому,
15 дабы всякий, верующий в Него, не погиб, но имел жизнь вечную.
16 Ибо так возлюбил Бог мир, что отдал Сына Своего Единородного, дабы всякий верующий в Него, не погиб, но имел жизнь вечную.

Так вот, мы по-прежнему в недельной главе «Хукат» и ситуация следующая. Умирает Мирьям. Конец скитания по пустыне. Умирает Мирьям, вслед за ней, к сожалению, умрут Аарон и Моше. Почему это столь значимо кроме всего прочего, потому что говорят мудрецы, благодаря Мирьям за евреями в пустыне следовал колодец. Много разных смыслов у этого колодца.

Смерть Мирьям, это предупреждение. Реакция евреев на эту смерть уже неадекватна. Потому идет испытание, возможно, и может быть, но это мой комментарий, возможно, что адекватная реакция на смерть и есть ропот: «Дай воду!».

И мы открываем недельную главу «Хукат», глава 20 и самое первое из предложений. «И пришли сыны Израиля вся община в пустыню Цин, в первый месяц…». То есть, мы сейчас говорим о месяце Нисане. Остался год, т.е. через год они войдут в страну. «… И остановился народ в Кодеше, и умерла там Мирьям и там же была погребена, и не было воды для общины. И собрались они против Моше и Аарона, и спорил народ Моше, и сказали так: «О, если бы умерли тогда и мы, когда умерли братья наши перед Всевышним…». Что за братья — все поколение, умершее в пустыне. «Кодеш» в данном случае, это название одного из мест, где останавливаются евреи — означает «Выделенное место». «…И зачем привели вы общество Всевышнего в эту пустыню, чтобы умереть здесь нам и скоту нашему. И для чего вы вывели нас из Египта?»
Слова эти требуют некоторого объяснения. Кто это говорит? Это поколение, которое выросло в пустыне? Во-первых, они из Египта не выходили, если уж на то пошло — они в пустыне родились. Во-вторых, я не понимаю ситуацию, например воды у них нет, я согласен, но «Облака славы» при них. Кроме Аарона у них есть еще Моше. И еще Всевышний, так что Его можно было все время «пощупать». И что они такое делают? Воды у них не хватает. Обратно в Египет они захотели. О чем речь идет? Ответ очень простой.

Вот представьте себе, что вы совершенно однозначно признаете, что Тора это истина. И вы честно пытаетесь ее реализовывать. Что вы будете делать,если вы ушибли голову ? Вы будете кричать: «Всевышний, за что!?» Нет, теоретически вы, наверное, осведомлены о том, что, наверное, что-то там не так. Но кричать вы будете все равно. Они кричали: «Что такое, в чем дело?» И на столько этот крик оправдан, что Всевышний ничего такого не делает, более того, Он их не только не наказывает. Сейчас увидим, что делает Всевышний на этот крик. Их желание вернуться в Египет, это не вернуться на положение рабов, не дай Б-г и лечь костьми в общественных египетских зданиях. Вернуться в Египет, это как бы, кроме всего прочего означает, вернуться на уровень хозяев всего материального, всего египетского.
Что происходит дальше? «И отошел Моше с Аароном от народа к входу шатра Соборного и пали на лица свои, и явилась им Слава Господня. И сказал Всевышний Моше, говоря: «Возьми посох, и созови общину ты и Аарон брат твой и скажите скале перед глазами их, чтобы дала она из себя воду».

Вот так, никаких проблем. Скажете скале, а скала она безотказная. «Извлечешь для них воду из скалы и напоишь общину и скот их», что дальше? «И взял Моше посох бывший пред Всевышним как он приказал ему. И созвали Моше и Аарон общество к скале и сказали им: «Слушайте же вы противостоящие Всевышнему, не из этой ли скалы вытащить вам воду?» Ну что вы от нас хотите? У вас Всевышний, у вас все, чего вы хотите?

«И поднял Моше посох свой и ударил скалу два раза!»
«И сказал Господь Моисею и Аарону: за то, что вы не поверили Мне, чтоб явить святость Мою пред очами сынов Израилевых, не введете вы народа сего в землю, которую Я даю ему. »

Что инкриминируется Аарону? За то что не остановил во второй раз Моше. Первый раз ударил Моше, второй раз из-за того, что Аарон его не остановил, ударили вместе. «И вышло много, много воды….». Представляете себе, из скалы потекла река многоводная, не ручеек. И что? И напилась вся община Всевышнего, и так все заканчивается. Результат? Приговор Всевышнего — Аарон и Моше умрут в пустыне и не войдут в страну Израиля. Совершенно непонятно, что значит, Аарон и Моше умрут в пустыне и не войдут в землю Израиля. За что? Ответ, за то, что они не поверили во Всевышнего?

Я к чему? Обратите внимания на орудие труда. Что было сказано Моше? — Сказать! Что сделал Моше? — Ударил! Вопрос, чем ударил? — Ответ, посохом! Откуда посох? О! Вопрос, Всевышний ему сказал его взять и, здесь специально подчеркнуто, мы прочитали «….. и взял Моше посох, как приказал ему Всевышний» Нет никакой причины, из-за которой он берет посох, Всевышний приказал ему взять. А зачем Он приказал ему взять, если было приказано «сказать»? Это что -говорит одно, а имеет в виду другое? Для испытания Моше? Моше не надо было испытывать, поверьте мне. Испытание было не для Моше. Ему было приказано добыть воду. Он ее добыл? Вы только поймите, он ударил по скале и многоводная река потекла, как можно скрыть такое чудо?

Моше не чудо должен был делать, с чудом проблем у них не было, у них каждый день в пустыне чудо. Чудом в этом поколении никого нельзя было удивить , но войдя в страну Израиля, они бы смотрели на колосок пшеницы с удивлением. Потому, что такого чуда они никогда в жизни не видели, так как они выросли в пустыне . Для выходцев из Египта и для тех кто родился в переходе существовало два вида чудес :
1) те, к которым они привыкли
2) те, которые казались для них настоящими, потому что они к ним еще не привыкли.

Речь здесь идет о том, чтобы поднять их на уровень Синайского поколения! А для этого нужна Письменная Тора, но чтобы реализовать Тору, ее нужно, иметь! Нужно было взойти на Синай. Вот об этом идет речь.

И еще одно. Что было велено Аарону и Моше? Собрать народ Израиля! Какой в этом смысл? Если люди жаждали , то нужно было бы, просто потоки которые привлекут этот народ. Но есть такая мицва у евреев, как «собрать» «ваятхель». И я думаю что об этом здесь идет речь. Есть два слова, есть слово «каhаль» — «община», и есть слово «эда» на русский язык переводится так же как «община». Разница между ними как между небом и землей. Какая разница?
«Неорганизованная толпа » и «парадно построенное войско».
Когда в Торе появляется слово «эда», это означает , по «коленам», впереди старейшины и все в строгом определенном порядке. В чем суть? В том, что приказ был отдан собрать «Эда»! Но пришел не «Эда», а «каhаль», пришла ТОЛПА!

Увидев, что евреи стоят толпой, Моше стал перед выбором. Почему выбор? А зачем ПОСОХ? Зачем Всевышний, приказывая Моше сказать скале, и в тоже время приказывает взять посох? У него есть выбор СЛОВО или ДЕЛО.
Видеть «слово» — это прямой контакт с верой .

Евр11:1 Вера же есть осуществление ожидаемого и уверенность в невидимом. Рим 8:24
2 В ней свидетельствованы древние.
3 Верою познаём, что веки устроены словом Божиим, так что из невидимого произошло видимое.

Мат17:20 Иисус же сказал им: по неверию вашему; ибо истинно говорю вам: если вы будете иметь веру с горчичное зерно и скажете горе сей: «перейди отсюда туда», и она перейдет; и ничего не будет невозможного для вас;

«Действие» — это уже чудо — и это уже «посредник». Чудом никого не удивишь в том поколении. И не о чуде шла речь. Шла речь о данной нам возможности. Это собственно дилемма соглядатаев , только здесь совсем другая ситуация. Разведчики взяли на себя, то, что не было им дано. Им ни кто не дал права «выбирать». Но никто не давал им право делать выводы.

Здесь у Моше есть принципиальный выбор. Всевышний приказывает ему взять ДЕЙСТВИЕ с собой. И он выбирает между СЛОВОМ и ДЕЙСТВИЕМ. Между видением сказанного, уровнем Синая, и обыкновенным чудом, пока есть Моше, длится Синайское откровение.

Что «инкриминирует» Всевышний Моше и Аарону? — Не поверили! A причина наказания Аарона в том, что он не остановил Моше, он не остановил Моше, который второй раз ударил!

Иаков 5:19 Братия! если кто из вас уклонится от истины, и обратит кто его,
20 пусть тот знает, что обративший грешника от ложного пути его спасет душу от смерти и покроет множество грехов.

Там была возможность еще повернуть все назад. В чем здесь проблема? Моше и Аарон выбирают для еврейского народа «окружной путь». А это уже некое «неверие» во Всевышнего! «Неверие» в том смысле, что есть «короткий путь».

Евр3:15 доколе говорится: «ныне, когда услышите глас Его, не ожесточите сердец ваших, как во время ропота».
16 Ибо некоторые из слышавших возроптали; но не все вышедшие из Египта с Моисеем.
17 На кого же негодовал Он сорок лет? Не на согрешивших ли, которых кости пали в пустыне?
18 Против кого же клялся, что не войдут в покой Его, как не против непокорных?
19 Итак видим, что они не могли войти за неверие.

С уважением, Валентин Свионтек, раввин общины «Свет Мессии», Одесса

Подписаться на ieshua.org: 


Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>