Откровение 1:7 разрушает теологию замещения

Откровение 1:7 разрушает теологию замещения

photo — Raw Herring

Теология замещения или суперсессионизм учит, что Новый Завет, через Иешуа, заменяет Ветхий Завет, который был заключён исключительно с еврейским народом. Церковь — это новый Израиль. Согласно их верованиям, Божий Завет с Израилем, несмотря на его неоднократное обновление в Ветхом и Новом Заветах, теперь пустое место. Евреи нарушили тот Завет, и Бог покончил с ними навсегда.

Отдельные евреи могут найти спасение в Иисусе, но Божьи планы для Израиля (как нации) были заменены Его планами для Церкви. Все обетования благословений Израилю в Ветхом Завете теперь принадлежат Церкви.

Палки в колёса

Однако в первой главе книги Откровение есть небольшой отрывок, который ставит палки в колёса теологии замещения:

“Се, грядет с облаками, и узрит Его всякое око и те, которые пронзили Его; и возрыдают пред Ним все племена земные. Ей, аминь.” (Откр. 1:7)

Это вступительные слова Иоанна к семи церквям в Асии. Это было написано в те времена, когда между верующими было намного большее единство, чем сегодня. Вы могли просто написать в церковь в Ефесе и знать, что все верующие в Ефесе услышат это.

Говоря о пришествии Иешуа, Иоанн ссылается на слова еврейских пророков Даниила и Захарии. Во-первых, он цитирует Даниила:

“Видел я в ночных видениях, вот, с облаками небесными шёл как бы Сын человеческий, дошёл до Ветхого днями и подведён был к Нему. И Ему дана власть, слава и царство, чтобы все народы, племена и языки служили Ему; владычество Его — владычество вечное, которое не прейдет, и царство Его не разрушится.” (Дан. 7:13-14)

Для тех, кто придерживается теологии замещения, эта первая ссылка на еврейских пророков не является проблемой. Даже если Бог отверг Израиль и выбрал Церковь, Иешуа всё равно вернётся на облаках. Но вторая ссылка, из Захарии, ясно указывает на еврейский народ в Иерусалиме, который признает Иешуа:

supersessionism2

“А на дом Давида и на жителей Иерусалима изолью дух благодати и умиления, и они воззрят на Него, Которого пронзили, и будут рыдать о Нём, как рыдают об единородном сыне, и скорбеть, как скорбят о первенце.” (Зах. 12:10)

Это очень близко к словам Иоанна.

  • Узрит Его всякое око. / Они воззрят на Него.
  • И те, которые пронзили Его. / На Него, Которого пронзили (Иоанн использует то же самое греческое слово для “пронзить”, что и в Ин. 19:37, цитируя Зах. 12:10 ).
  • И возрыдают пред Ним все племена земные. / И будут рыдать о Нём, как рыдают об единородном сыне, и скорбеть, как скорбят о первенце.

Все земля или весь Израиль?

Однако вы можете сказать: “Но здесь сказано обо всех людях на земле, а не только в Иерусалиме”. Возможно, но некоторые учёные интерпретируют эти греческие слова по-другому. В греческом буквально сказано не племена земные, а племена земли (φυλαὶ τῆς γῆς). Д-р Давид Стерн, автор Еврейского Нового Завета и комментариев к нему, переводит это как “все колена Страны будут скорбеть о Нём”.

Он делает вывод, как и другие исследователи Писания, что слово “земля” использовано здесь в значении “земля Израиля”. В иврите мы часто говорим об Израиле “hа-Арец” — (эта) земля (страна). На самом деле, это выражение используется даже чаще, чем название Израиль. Если я хочу спросить своего друга, в Израиле ли он сейчас, вполне естественно сказать: “Ата ба-арец? (Ты в земле?)” Это более естественно, чем спросить, в Израиле ли сейчас человек.

Конечно же, это согласуется с Рим. 11:26, в котором пророчествуется о национальном пробуждении Израиля: “И так весь Израиль спасётся” после “полного [числа] язычников” (стих 25). Не вдаваясь в подробности о пророчестве о последних временах, кто-то может подумать, что полнота язычников — это конец мирового господства народов под руководством Антихриста, в то время как другие, подобно мне, видят в этом то, что Евангелие коснётся каждого народа, то есть то, о чём говорится в Мф. 24:14 и что должно произойти до возвращения Иешуа. Обе теории хронологически располагают это массовое еврейское пробуждение прямо перед, или даже непосредственно во время возвращения Иешуа.

photo - Raw Herring

photo — Raw Herring

Иоанн цитирует Захарию, говоря, что во время пришествия Иешуа те, кто пронзили Его в Земле Израиля, будут рыдать о сделанном, и это приведёт к национальному пробуждению (см. Зах. 13:1). Также, хотя и возможно, что все люди на земле сверхъестественно увидят приход Иешуа, факт в том, что “жители Иерусалима” (Зах. 12:10) увидят Его возвращение именно на Масличную гору (Зах. 14:3-4) в восточной части города.

По крайней мере, это имеет двойное значение, как это часто бывает с пророчествами, и еврейский народ увидит и примет Его, как и народы по всей земле.

Иоанн и еврейские пророки

Из этого стиха мы можем сделать вывод, что Иоанн подтверждает пророчества еврейских пророков:

  1. Он грядёт с облаками.
  2. Жители Иерусалима увидят Его.
  3. Они будут плакать о том, что когда-то отвергли Его.
  4. Он вернётся к физическому народу Израиля.
  5. Они примут Его (как Иешуа сказал в Мф. 23:39, когда они скажут “Благословен Грядущий во имя Господне”).

Это опровергает теологию замещения, в которой нет места для пробуждения Израиля в последние дни, которое снова и снова предсказывали пророки (потому что в теологии замещения вообще нет места для Израиля!). Вы можете предположить, что оба эти факта — и восстановление Израиля как нации (согласно словам пророков), и всё большее и большее обращение еврейского народа к Иешуа (согласно пророкам) — вынудят тех, кто полагает, что Бог покончил с Израилем, пересмотреть свою позицию. Мы молимся об этом.

Автор — Рон Кантор / messiahsmandate.org
Перевод — Анна Иващенко для ieshua.org


Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>