Король мессианских пророчеств — 53 глава пророка Исаии
Пророчество Исаии это самое ясное описание, которое предлагают Еврейские Писания в определении личности Мессии. Раввины, начиная с середины 11-го века, утверждают что этот отрывок касается всего еврейского народа, но доминирующая раввинистическая позиция веками была такова — эта глава говорит о Мессии. Почему же произошло смещение? Потому человек, описанный пророком Исаией, полностью подходит под описание Иешуа.
Я насчитал около сорока предсказаний в 53 главе Исаии, и Иешуа исполнил их все!
Мессия это Царь, а не Страдающий Слуга, так ведь?
Это то, что я услышал, когда еще только уверовал. Когда дело доходило до 53 главы Исаии, среди ортодоксальных иудеев, с которыми я общался, прослеживалась партийная линия: «Мессия придет царствовать, а не быть распятым!». Я сказал партийная линия, поскольку честное прочтение этого отрывка просто не может привести ни к какому другому заключению, кроме признания того факта, что он говорит о Мессии.
Наконец, частично ортодоксальные круги признали это — правда, они ошиблись в выборе персоны. Некоторые из последователей покойного ныне, бывшего Любавического Ребе, Менахема Мендел Шнеерсона, верят что он и есть исполнение 53 главы Исаии; что он — страдающий слуга и Мессия. И некоторые из его самых преданных и ярых учеников до сих пор ожидают его воскресения из мертвых, как и обещано в Исаия 53:11. Это впервые, когда представители хасидского течения признали очевидное — 53 глава Исаии описывает еврейского Мессию.
Перестань читать из Нового Завета!
Когда я читал 53 главу Исаии коллеге-еврею почти двадцать лет назад, он закричал: «Перестань читать из Нового Завета!». Он был ошеломлен, узнав, что Исаия проговорил эти слова о еврейском мужчине за 700 лет до рождения Иешуа.
Много лет назад, в дни медленного телефонного интернета, у меня состоялась почтовая переписка с одним евреем. Он утверждал, что 53 глава Исаии говорит не о Мессии, но о еврейском народе, как упоминалось выше. Следующие абзацы — мой ответ ему. От него же я так и не дождался ответа...
Почему Исаия 53 не может говорить об Израиле
Я понимаю, что кто-то на первый, поверхностный взгляд может посчитать, что глава говорит об Израиле. Однако при более глубоком рассмотрении становится ясно - невозможно, чтобы эта глава говорила о народе Израиля в целом.
Почему это не может быть Израиль
1. Начиная со стиха Исаия 52:9, пророк пишет: «Торжествуйте, пойте вместе, развалины Иерусалима, ибо утешил Господь народ Свой, искупил Иерусалим.» Кто искуплен Господом? Иерусалим. Иерусалим не искупитель, но искуплен.
2. Исаия 53:5 гласит: «Но Он изъязвлен был за грехи наши и мучим за беззакония наши; наказание мира нашего [было] на Нем, и ранами Его мы исцелились.» Ясно, что он ссылается на группу людей, получающих мир по страданиям одного. «...и Господь возложил на Него грехи всех нас.» Опять таки это «на Него» — он берет на себя грех группы.
1) Роль Израиля, согласно Писаниям — быть благословенным народом, если он будет послушен:
И придут на тебя все благословения сии и исполнятся на тебе, если будешь слушать гласа Господа, Бога твоего. Благословен ты в городе и благословен на поле. Благословен плод чрева твоего, и плод земли твоей, и плод скота твоего, и плод твоих волов, и плод овец твоих. Благословенны житницы твои и кладовые твои. Благословен ты при входе твоем и благословен ты при выходе твоем. (Втор.28:2-6)
Но та же глава учит, что Израиль будет сильно страдать, но не за грехи других, а за свои собственные, если не будет полностью подчиняться Торе:
Если же не будешь слушать гласа Господа Бога твоего и не будешь стараться исполнять все заповеди Его и постановления Его, которые я заповедую тебе сегодня, то придут на тебя все проклятия сии и постигнут тебя. Проклят ты [будешь] в городе и проклят ты [будешь] на поле. Прокляты [будут] житницы твои и кладовые твои. Проклят [будет] плод чрева твоего и плод земли твоей, плод твоих волов и плод овец твоих. Проклят ты [будешь] при входе твоем и проклят при выходе твоем. Пошлет Господь на тебя проклятие, смятение и несчастье во всяком деле рук твоих, какое ни станешь ты делать, доколе не будешь истреблен, — и ты скоро погибнешь за злые дела твои, за то, что ты оставил Меня. Пошлет Господь на тебя моровую язву, доколе не истребит Он тебя с земли, в которую ты идешь, чтобы владеть ею. Поразит тебя Господь чахлостью, горячкою, лихорадкою, воспалением, засухою, палящим ветром и ржавчиною, и они будут преследовать тебя, доколе не погибнешь. (Втор.28:15-22)
2) Израиль был призван стать светом народам, но не страдать за народы. Нигде в Торе не говорится, что Израиль своим страданием искупит народы. Какие еще Писания поддерживают эту теорию? До Раши (1040—1105) доминирующей раввинской интерпретацией было то, что речь здесь о Мессии, а не о людях. И существуют серьезные доказательства того, что он сам принял эту точку зрения позже — изначально он верил, что имелся в виду Мессия.
3. Самое мощное доказательство достаточно очевидно. «Мы грешили!» — говорят пророки Даниил и Исаия (Исаия 42:24, Даниил 9:5). А переносящий страдания в Исаия 53 — невиновен:
...потому что не сделал греха, и не было лжи в устах Его. (Ис.53:9)
...Праведник, Раб Мой, оправдает многих... (Ис.53:11)
Для того, чтобы Господь «возложил на Него грехи всех нас», Он должен был быть безупречным. Именно поэтому в книге Левит Всевышний говорит, что Он никогда не примет ягненка, имеющего порок или дефект (Левит 1:3).
Так что, вопрос — «Был ли Израиль непорочен в глазах Господа?» Давайте посмотрим, что Исаия говорит в другом месте:
Слушайте, небеса, и внимай, земля, потому что Господь говорит: Я воспитал и возвысил сыновей, а они возмутились против Меня. Вол знает владетеля своего, и осел — ясли господина своего; а Израиль не знает [Меня], народ Мой не разумеет. Увы, народ грешный, народ обремененный беззакониями, племя злодеев, сыны погибельные! Оставили Господа, презрели Святаго Израилева, — повернулись назад. (Ис.1:2-4)
Как может народ «обремененный беззакониями» страдать за народы и стать «жертвой умилостивления»? (стих 10)
Несколькими стихами далее Исаия объясняет, почему наш народ так много страдал, но это не по причине грехов других народов. «Во что вас бить еще, продолжающие свое упорство? Вся голова в язвах, и все сердце исчахло. От подошвы ноги до темени головы нет у него здорового места: язвы, пятна, гноящиеся раны, неочищенные и необвязанные и не смягченные елеем.» (Ис.1:5,6) Подразумевается — «Шув (покайтесь), чтобы ваши страдания прекратились!»
Но беззакония ваши произвели разделение между вами и Богом вашим, и грехи ваши отвращают лице [Его] от вас, чтобы не слышать. Ибо руки ваши осквернены кровью и персты ваши — беззаконием; уста ваши говорят ложь, язык ваш произносит неправду. (Ис.59:2,3)
Вместо того, чтобы говорить «ваши праведные страдания стали жертвой за народы», он говорит — «беззакония ваши произвели разделение между вами и Богом вашим.»
Пожалуйста, поймите меня правильно. Я люблю Израиль. Я еврей. Я считаю Израиль одной из наиболее гуманных наций на земле, в сравнении с остальными народами. Однако, это не делает нас невинными.
4. 8-й стих, похоже, говорит о том, что страдающая личность страдает за грехи Израиля.
...за преступления народа Моего претерпел казнь (Ис.53:8)
«Мой народ» и «Он» не могут быть одним лицом. Иначе читалось бы так: «за преступления народа Моего Мои люди претерпели казнь.» Это не имеет никакого смысла, так как они бы страдали за свои собственные грехи, а в Исаия 53 говорится, что «Праведник, Раб Мой» страдает за грехи других. «Он» — это Мессия, Иешуа, который умер за грехи Израиля.
Почему я верю, что Иешуа исполнил это пророчество
Всё, что нужно сделать — прочитать это:
Он был презрен и умален пред людьми, муж скорбей и изведавший болезни, и мы отвращали от Него лице свое; Он был презираем, и мы ни во что ставили Его. (Ис.53:3)
Иешуа был отвергнут нашим народом. Да, десятки тысяч евреев последовали за Ним, но религиозные лидеры и большинство израильтян отвергли Его.
Но Он изъязвлен был за грехи наши и мучим за беззакония наши; наказание мира нашего [было] на Нем, и ранами Его мы исцелились. (Ис.53:5)
Иешуа был пронзён (изъязвлен), когда Его подвесили на кресте. Насколько это понятно!? И мы верим, что «ранами Его мы исцелились.»
Он истязуем был, но страдал добровольно и не открывал уст Своих; как овца, веден был Он на заклание, и как агнец пред стригущим его безгласен, так Он не отверзал уст Своих. (Ис.53:7)
Хотя Он и мог защищать Себя (Матфея 26:53), но Он добровольно положил Свою жизнь. Он ни разу не пытался избежать своего смертного приговора.
Ему назначали гроб со злодеями (Ис.53:9)
Распятие было видом казни для преступников.
...но Он погребен у богатого (Ис.53:9)
Иосиф из Аримафеи был богатым человеком, фарисеем, который отдал свой гроб Иешуа (Матфея 27:57-59)
Он узрит потомство (Ис.53:10)
Более миллиарда людей сегодня утверждают, что следуют за этим евреем.
...долговечное... На подвиг души Своей Он будет смотреть с довольством (Ис.53:10,11)
Иешуа воскрес из мертвых и более 500 человек были тому свидетелями. Десять из Его первых учеников приняли мученическую смерть, веря что Он воскрес из мертвых. Почему кто-то должен позволить себе быть убитым за то, о чем он знает как о лжи?
...Праведник, Раб Мой, оправдает многих и грехи их на Себе понесет (Ис.53:11)
В Новом Завете записано, что этот человек, как считалось, умер для искупления еврейского народа. Двоюродный брат Иешуа, еврейский пророк Иоанн, пророчествовал когда увидел Иешуа: «вот Агнец Божий, Который берет [на Себя] грех мира.» (Иоан.1:29)
Посему Я дам Ему часть между великими, и с сильными будет делить добычу, за то, что предал душу Свою на смерть, и к злодеям причтен был, тогда как Он понес на Себе грех многих и за преступников сделался ходатаем. (Ис.53:12)
Как и написано, Иешуа был «причтен к злодеям», поскольку Он был распят между вором и убийцей. Просто и ясно, Он был праведным человеком, который понес на Себе грех мира, и добровольно отдал Свою жизнь.
В заключение: Если бы не тот факт, что Иешуа был очень похож на этого человека, мог бы любой ученый не сразу сделать вывод, что этот отрывок говорит о Мессии? Конечно, нет. Исаия, за 700 лет до Иешуа, детально описывал этого еврея, изображенного в Новом Завете — Иешуа.
Автор — Рон Кантор / messiahsmandate.org
Перевод — Алекс Фишман
Последнее: 26.07. Спасибо!
Всё весьма хорошо изложено. Но есть один пункт, который меня давно смущает: Исаия 53,3: «... Муж скорбей, изведавший болезни...» Нигде не нашёл ни одного свидетельства о том, что Иешуа болел хотя бы один раз. А здесь идёт речь о болезнях. Это же не могло остаться незамеченным, если бы Он болел, и тем более неоднократно? Создаётся впечатление, что часть пророчества 2-3 стихи из Исаии 53 главы не о Нём. Вот ещё один из примеров, где в пророчестве, кроме Машиаха, отчётливо просматривается ещё одна личность: Михей5,1-3: « Теперь ополчись, дщерь полчищ; обложили нас осадою, тростью будут бить по ланите(Машиаха) судью Израилева.
И ты, Вифлеем-Ефрафа, мал ли ты между тысячами Иудиными? из тебя произойдет Мне Тот, Который должен быть Владыкою в Израиле и Которого происхождение из начала, от дней вечных.
Посему Он(Машиах) оставит их(народ Израиля) до времени,*** доколе не родит имеющая родить***; тогда возвратятся к сынам Израиля и оставшиеся братья их».
Первые два стиха и начало третьего — о Машиахе. Далее в третьем стихе речь идёт о ком-то, которого должна родить, имеющая родить. И стоит обратить внимание на тот факт, когда она должна родить, и что произойдёт с его появлением (об этом в стхах 4-9). Хотелось бы узнать, что скажет автор статьи и по этой теме.(желательно в руском переводе). Шалом.
Очередная проблема переводов. «Нигде не нашёл ни одного свидетельства о том, что Иешуа болел хотя бы один раз. А здесь идёт речь о болезнях.» — вы уверенны, что тут речь действительно идет о болезнях? — читаем в оригинале: אִישׁ (муж, человек) מַכְאֹבֹות (боль, скорбь, страдание) וִידוּעַ (знать, узнавать, познавать) חֹלִי (скорбь, досада, болезнь, немощь)... Даже в неточном переводе короля Иакова написано: «a man of sorrows, and acquainted with grief» (муж скорбей и изведавший горе)...
Так и в других случаях — одна неточность накладывается на вторую, третью — в результате появляются новые доктрины...
Моя уверенность зиждется на том, что написано на русском. Оригинал для меня недоступен, ивритом не владею. Но имеется ещё предостаточно пророчеств, которые принимают за пророчества о Машиахе, а однако эти пророчества явно не о Нём. Что же касается новых докотрин (новых понятий)! Неужели ты хочешь сказать, что ТаНаХ настолько изучен, и настолько правильно понят, что на сегодняшний день в нём не найти ничего такого, чего не видели в нём раньше? Неужели ты думаешь и уверен в том, что ныне существующие доктрины истинны на все 100%? В своё оправдание приведу слова сказанные пророку Даниилу: «А ты Даниил, скрой слова эти и запечатай книгу этудо последнего времени; Многие прочитают и умножится ведение.Ибо сокрыты и запечатаны слова эти до последнего времени». (12,4.9) Разве могли прежние поколения познать истину, если частично эта истина была сокрыта и запечатана для них? А значит и познания и понимания пришедшие к нам от прежних поколений должны подвергнуться пересмотру.
Вы правы в том, что точно никто ничего не сможет сказать. Для того и существовали Пророки. Через них Духом Святым Бог давал наставления и объяснения. Почему пророки были авторитетами? Почему не считали их просто философами? Потому что, то что они говорили исполнялось в их времена, а что было написано для других поколений тому доверяли из за тех исполнившихся пророчеств. К чему я веду? К тому, что всё в этом деле решают чудеса. Чудеса показывают, что человек близко стоит к Богу. Чудеса свидетельство Бога о человеке. А нынче все, за редким исключением, умаляют значение чудес, потому что считают себя учителями , но не обладают самым важным, Свидетельством Бога.
холи болезнь/и(мои) и причем тут горе короля?
машиах бен ДАВИД не бен папус или просто бен Всевешнего это написано не у одного пророка и именно так. а если про Ешу так талмуд кое кого называет так почитайте мегилат а-талуй там про него хорошо написано
Вы внимательно прочитайте всю книгу Исайи , там всё о Христе говорится , что Он Бог
процитирую одного человека:
53:9 "И дана была с грешниками могила ему и с богатыми — при смертЯХ его, хотя не совершил он насилия и не было лжи в устах его.
Обратите внимание на слово во мн. числе «СМЕРТЯХ» .
«Он» ( ему) — это народ Израиля. Евреев в разные времена их трагической истории хоронили вместе со злодеями, по многочисленным повелениям народов мира, постоянно убивавших и наказывавших их, приписывавшим им все преступления мира. Но они не отказывались от веры в Творца, шли на смерть, не принимая язычество, крещение или мусульманство. «И с богатыми» — будут убивать бедных, а также и богатых евреев , чтобы отбирать имущество их. Но хоронить их будут с бандитами, чтобы показать, что за преступлания убиты они, а не из-за их денег.
и другого:
53:9 «И дана была с грешниками могила ему и с богатыми — при смертЯХ его, хотя не совершил он насилия и не было лжи в устах его.» Вы считаете, что эти грешники, два распятых с Иисусом бандита. Но по Евангелиям Иисус не был похоронен вместе с ними! Он был похоронен в пустом гробу. Вы считаете, что Иисус пошел на смерть добровольно, став жертвой за человечество, но слова « дана была...могила ему» говорят о смерти насильственной, а не добровольной. «с богатыми» — только в рассказге Евангелия от Матфея Иосиф из Аримафеи называется «богатый человек» (27:57), который принес тело Иисуса «в его новый гроб» (27:60). В Евангелие же от Марка, Иосиф из Аримафеи описан, как «знаменитый член совета» (15:43). У Луки он описан, как «член совета, человек добрый и правдивый» (23:50). У Иоанна он описан, как « ученик Иисуса, но тайный» (19:38). В трех Евангелиях из четырех Иосиф из Аримафеи не описан как «богатый». В любом случае Иисус не был похоронен ни с грешниками в одной могиле, ни с богатым, ни с богатыми. Также слово «смертях» на иврите написано в множественном числе.
Как же мы трактуем этот стих? Он — это мы, Израиль. С какими злодеями? Мы давали хоронить нас, вместе со злодеями, по многочисленным повелениям народов мира, постоянно убивавших нас и наказывавших нас, приписывавшим нам все преступления мира. Мы не отказывались от веры в Творца, но шли на смерть, не принимая язычество, крещение или мусульманство. «и с богатыми» — будут убивать богатых евреев также, дабы отбирать имущество их. Но хоронить их будут с бандитами, дабы показать, что за преступлtния убиты они, а не из-за их денег.