Открывая Мессию: хасид, дочь миссионера и немножко кальвинистской «удачи»

Открывая Мессию: хасид, дочь миссионера и немножечко кальвинистской "удачи"

Его еврейские предки были лидерами ультра-ортодоксальной хасидской группы в Польше. После того, как его семья была уничтожена во время Второй Мировой войны, они пересекли множество границ в отчаянном поиске воли. И он наконец нашел настоящую свободу, неожиданным образом, после высадки в Нью-Йоркском Бруклине.

“К тому времени, как моему дедушке было 13, он уже знал наизусть все пять книг Моисея (Тору) в оригинале,” — говорит Арнольд Фрухтенбаум, почетный основатель «Ariel Ministries», организации, главной задачей которой является развитие ученичества и изучение Библии для всех верующих. «К тому времени, как ему было 18, он выучил остальной Ветхий Завет».

У дедушки Арнольда было очень сильное влияние в их общине, именно он был автором окончательного решения в «великом томатном споре», согласно которому употребление томатов считалось кошерным для их общины в Польше.

Когда немцы вторглись в Польшу и в Европе началась Вторая Мировая война, семья бежала в Советский Союз. «Мы поняли, что русские обращаются с евреями ничем не лучше немцев,» — вспоминает Арнольд. По трагической иронии судьбы, отец Арнольда был обвинен как нацистский шпион и отправлен в тюрьму в Сибири на несколько ужасных лет.

Арнольд родился в Сибири в 1943 году, но после войны его семья вернулась в Польшу, где поселилась в еврейском гетто. Во время Песаха распространился ужасный слух о том, что трехлетний польский мальчик был убит евреями в пасхальном ритуале и его кровь была использована для приготовления пресного хлеба (мацы) на Песах.

Одна ужасная ночь

Арнольд Фрухтенбаум

Арнольд Фрухтенбаум

За этим последовали толпы разъярённых горожан и страшная ночь смерти и разрушений. Во главе толпы были священники, размахивающие большими крестами. Семья Арнольда могла слышать пения: «Вы убили Христа, поэтому мы убьём вас».

«Евреи опять были убиты во имя Иисуса», — отмечает Арнольд. «Это был тот контекст, в котором я впервые услышал об Иисусе. Я подумал, что чем меньше буду иметь дел с Иисусом, тем лучше».

После этого ужасного эпизода семья бежала в Чехословакию, подкупив пограничника израильской контрабандой американских сигарет. "За коробку «Camel» ты мог купить свободу для целой еврейской семьи. В тот день я прошел милю за «Camel».

Когда коммунисты набрали силу в Чехословакии в 1948 году, семье пришлось еще раз сорваться с насиженного места. Они прошли пешком лес, пока не дошли до австрийской границы, но новые русские пограничники имели строгую инструкцию не пропускать никого, кроме греков.

Все члены семьи Арнольда сожгли свои паспорта и решили притвориться греками. «Никто из нас не был греком и не мог сказать ни слова на греческом, но точно так же не могли и русские», — отмечает он.

С Божьей помощью они прошли пограничников, купившихся на хитрость, и оказались, в конце концов, в Западной Германии в лагере переселенцев, которым руководили британцы. В таких лагерях, разбросанных по Западной Европе, на протяжении нескольких лет после Второй Мировой Войны проживало более 850 тысяч людей.

Служение избранному народу

Немецкий лютеранский служитель Теофил Бургшталер и его дочь Ханна посещали лагерь регулярно, доставляя разместившимся там людям еду и одежду. Они чувствовали особое призвание в том, чтоб приобрести для Христа евреев, и подружились с семьёй Фрухтенбаума. Когда служитель узнал, что семья Арнольда подала документы на эмиграцию в Соединённые Штаты, он дал им порванную обложку журнала «Chosen People», издаваемого American Board of Missions to the Jews (ABMJ).

Теофил Бургшталер и его дочь Ханна

Теофил Бургшталер и его дочь Ханна

Теофил советовал поискать эту организацию после того, как они прибудут в Нью Йорк, и ABJM поможет им обосноваться. «Все, что поняла моя мама, это то, что это некая еврейская группа в Нью-Йорке, помогающая евреям-иммигрантам».

Фрухтенбаумы, наконец, оказались в еврейской части Бруклина, в Нью-Йорке, где Арнольд ходил в среднюю школу. «Мои контакты с неевреями были довольно ограниченными, потому что 99% ребят в моей школе были евреями», — вспоминает он.

Семья нашла ABMJ сразу после приезда, но почему-то их контактная информация потерялась в базе данных ABMJ на шесть лет, пока эта организация не открыла отделение за милю от их дома. Кто-то нашел карточку с контактами Фрухтенбаумов, оплатил их визит, и пригласил на еврейско-христианскую встречу.

«Когда я впервые услышал о встрече, то ее название звучало довольно противоречиво, по своей сути», — вспоминает Арнольд. «Я был воспитан с мыслью, что кто-то может быть или евреем, или христианином, но никогда и тем, и другим одновременно».

«Если кто-то называет себя и тем, и другим, он вероятно шизофреник», — добавляет он.

С большим любопытством 13-летний Арнольд посетил свою первую встречу группы. Чем больше он слышал, однако, тем больше разгневанным он становился. «Что меня доставало больше всего, так это то, что они использовали Ветхий Завет для того, чтобы говорить об Иисусе», — вспоминает он. «Я вырос на вере в то, что у нас есть своя Библия, Ветхий Завет, а у христиан есть своя Библия, Новый Завет».

«Они нагло говорили о своем Боге, Иисусе, в нашей Библии. Я думаю, это стоило мне много нервов.»

Кто-то подарил ему Новый Завет. «Прочитай это, для себя», — сказал тот человек. «Проверь, совершил ли Иисус то, что должен был совершить Мессия».

Арнольд взял книгу домой, полный решимости доказать, что «шизофреники» не правы. Первым сюрпризом для него, когда он начал читать книгу Матфея, было то, что она казалась полностью «еврейской».

Несколько заинтригованный, но не полностью убежденный, Арнольд решился на свою вторую встречу с группой. Он провел долгое время, разговаривая с одним из лидеров, перепрыгивая в разговоре от Ветхого Завета к Новому и назад.

Открывая Мессию

Внезапно чешуя спала с его глаз и он признал Того, Которого пронзили, обещанного еврейского Мессию, о Котором говорится в 53 главе книги пророка Исаии. «Все так идеально слилось в единую картину, я приобрел Иисуса как своего Мессию и сам стал шизофреником!» — говорит он.

Его вера и принятие Иисуса как своего Господа и Спасителя не прошло гладко для его семьи. В старших классах школы противостояние его отца усиливалось. Арнольду было запрещено читать Новый Завет и посещать встречи с последователями Иисуса. Когда он пошёл в выпускной класс, его отец вообще перестал с ним говорить.

Отец Арнольда передал послание ему через его маму в конце учебного года. Арнольд должен был покинуть дом после окончания школы. Отец также требовал от Арнольда покинуть штат.

После того, как Арнольда выгнал его земной отец, его Небесный Отец обеспечивал нужды Арнольда удивительным образом, поскольку он работал все время обучения в колледже и позже получил степень магистра в Еврейском Университете в Иерусалиме. Во время своего пребывания в Израиле он стал свидетелем исторической Шестидневной Войны 1967 года.

Потом он вернулся в США и поступил в Теологическую Семинарию Даласса для изучения иврита и Ветхого Завета. Он также начал работать миссионером в ABMJ (сегодня — Chosen People Ministries).

Он, собственно, позже стал редактором того самого журнала, который дал его семье лютеранский служитель в лагере для переселенцев. Несколько раз он думал о том, что случилось с тем человеком и его дочерью, помогавшими его семье. Он пробовал наводить справки, но не смог найти их.

В 1977 году он основал Ariel Ministries, организацию, которая занимается интенсивным библейским обучением и наставничеством для евреев и верующих из других народов.

Ariel Ministries

Кальвинистская «удача»

После возвращения в Германию лютеранский служитель умер, но его дочь Ханна постоянно думала о том, что же случилось с семьей Фрухтенбаума. Удивительно, но она молилась за спасение Арнольда и его семьи каждый день с того момента, как он покинул лагерь — вплоть до 1980-х.

Однажды муж Ханны просматривал книги в христианском магазине и ему на глаза попалась книга Арнольда «Следы Мессии», переведенная на немецкий. Зная, что его жена любит библейские пророчества, но не зная ничего о её связи с Арнольдом, он купил ей эту книгу.

Когда Анна увидела имя Арнольда на обложке, она подумала, может ли это быть тот самый человек, которого она знала после войны. Она написала ему письмо, принесшее большую радость обоим сердцам, когда они возобновили утерянную надолго связь друг с другом.

«То, что она получила мою книгу, было настоящей кальвинистской удачей», — говорит Арнольд с восхищением. «Её муж не знал моей истории. Он купил книгу только потому, что она интересуется пророчествами».

«Она — великий пример постоянной молитвы. Она никогда не сдавалась, не зная, найдут ли её молитвы ответ или нет».

Автор — Марк Элис / blog.godreports.com
Перевод — Анна Иващенко для ieshua.org

Пожертвовать

Последнее: 07.04. Спасибо!