Пурим! Есть ли более весёлый праздник во всём еврейском мире? Нет! Пурим — это еврейский карнавал с топаньем ногами, криками, едой, пением и шутками для всех возрастов. Основание для этого праздника даёт книга Есфирь, и еврейская традиция берёт его оттуда. По всему миру Пурим празднуется по-разному, поскольку евреи, живущие в разных культурах, привносят в это празднование свои особенные местные обычаи.
Но наряду с различиями есть последовательность, прочно основанная на Писании и рассказываемой им истории Божьего избавления благодаря смелости и послушанию Его избранных слуг.
Четыре мицвот (заповеди) Пурима
Раввины определили четыре основные заповеди, которые должны соблюдать евреи, где бы они не жили. Первая заповедь — это чтение Мегилат Эстер (Свитка Эстер), что делается вслух во время служения в синагоге. Но если вы подумали о торжественном богослужении, забудьте об этом!
Дети приносят на служение гроггеры (трещётки) и каждый раз, когда упоминается имя Амана, они поднимают как можно больше шума, чтобы стереть его имя и память о нём. Также зачитываются на одном дыхании (вы должны это попробовать!) стихи Есфирь 9:7-10, где перечислены имена всех сыновей Амана, чтобы подчеркнуть, что они умерли вместе.
Три другие заповеди: посылать подарки друзьям, жертвовать деньги бедным и особый праздничный обед в честь освобождения еврейского народа от заговора Амана по его уничтожению.
Пуримшпиль — ещё одна традиция Пурима
Помните «День наоборот» в школе или в лагере, когда ученики менялись местами с учителями и разыгрывали сценки, которые они никогда не осмелились бы разыграть в другой день года? Пурим — это что-то подобное, потому что в Пурим «всё не так, как кажется».
Яркие костюмы и сценки являются частью Пурима уже в течение примерно 600 лет. Начиная с 15-го века, ашкеназские (немецкие и восточноевропейские) евреи в Европе праздновали Пурим с забавными монологами и короткими пьесами, называемыми шпилями. Слово шпиль в переводе с идиш означает «пьеса» или «пародия». На Пурим они стали известны как Пуримшпили. В этих ранних демонстрациях еврейского дара юмористической болтовни практически можно увидеть корни «стэндап-комедии».
С течением веков они становились всё более сложными, и сегодня некоторые синагоги относятся к ним почти как к бродвейским постановкам с декорациями, костюмами и профессиональными сценариями. Кроме того, сюжеты могут включать в себя не только персонажей из книги Есфирь, но и популярные библейские истории, такие как Давид и Голиаф, Авраам и Исаак и множество других.
Празднование Пурима по всему миру
Еврейские общины по всему миру выработали пуримные традиции с местным колоритом. Вот несколько примеров того, как различные еврейские общины в разных странах праздновали Пурим.
Во Франции дети писали имя Амана на гладких камнях и многократно ударяли ими друг о друга во время чтения Мегилат Эстер при упоминании его имени. К концу чтения имя Амана стиралось с камней. В других местах люди пишут имя Амана на подошвах своей обуви и топают ногами при звуке имени Амана.
В 18-м веке во Франкфурте-на-Майне в Германии евреи делали восковые фигуры Амана и его жены Зерешь с фитилями внутри. Когда начиналось чтение Мегилат Эстер, фитили поджигались. Когда община слушала историю гибели Амана, они также могли наблюдать, как Аман и Зерешь растворяются в небытии.
Евреи в йеменском городе Асадде делали большое чучело Амана из тряпок и садили его на осла. Затем дети водили ослика по городу, и семьи из каждого дома, у которого они останавливались, угощали их чем-то вкусным. В другом месте в Йемене чучело Амана напоминало пугало с бусинами вместо глаз, накладной бородой и одеждой из разноцветных тряпок. Затем «Амана» садили в деревянную повозку, запряженную лошадью, и дети провозглашали: «Так будет сделано с нечестивым Аманом».
Еврейская община Бухары часто переживала во время Пурима зимнее ненастье. Там люди строили возле синагоги «снежного Амана» с носом из моркови и глазами из угольков. Также его украшала официозная «золотая цепь» из арбузных корок, висевшая у него на животе. Завершал его наряд треснувший горшок на голове. После трапезы рядом с ним разводили костёр и община собиралась, чтобы петь песни и наблюдать за тем, как снежный Аман тает от тепла.
В Литве Пурим совпадал с концом зимнего школьного семестра у учащихся ешив, что, конечно же, добавляло радостного настроения. После пуримного обеда рош hа-ешива (глава ешивы) открывал свой дом, и ученики ешивы исполняли свой пуримшпиль. Затем одного из учеников выбирали «пуримным ребе».
Одетый в одежду рош hа-ешива, «пуримный ребе» преподавал урок дня, а настоящий рош hа-ешива занимал его место среди остальных учеников. «Пуримный ребе» использовал талмудический метод для поддержки самых абсурдных аргументов, в то же время добродушно подшучивая над раввинами и самыми достойными горожанами.
Более глубокие уроки Пурима
Каким бы весёлым праздником ни был Пурим, во всём его озорстве есть глубокий смысл. Дело в том, что на протяжении всей истории еврейский народ был бессильным и уязвимым аутсайдером. На протяжении веков у еврейских общин редко была хоть какая-то поддержка во многих обществах. Вот почему мы от всего сердца празднуем наши триумфы — они так малочисленны и так редки. Вот почему мы так много смеёмся — потому что очень часто это было наше единственное оружие, которым мы могли противопоставить ненависти этого мира, неоднократно угрожавшей поглотить нас.
Празднование Пурима напоминает нам о том, что наш Бог верен — даже когда Его присутствие нелегко различить. Тем не менее, хотя мы и много страдали, мы живём надеждой.
В конце концов, по милости Божьей, мы уже пережили всех Аманов, выступавших против нас, — и благодаря Его обетованиям переживём ещё!
Источник — chosenpeople.com
Перевод — Анна Иващенко для ieshua.org
Последнее: 01.01. Спасибо!