8 уроков коронавируса

8 уроков коронавируса

Этим утром я проснулся в Неаполе, Италия, и тут же оказался в условиях карантина. Любые массовые собрания, включая церковные службы, были запрещены. Свадьбы, похороны, крещения отменены. Школы, кинотеатры, музеи, спортзалы – все закрыто. Мы с женой только вернулись с продуктового магазина, где потратили около двух часов из-за огромной очереди у кассы. На данный момент (11 марта) Италия занимает второе после Китая место по количеству зараженных коронавирусом – 9172 заражения и 463 смертельных случая. В результате 60 миллионов человек должны оставаться дома, за исключением крайней необходимости. Как нам, как христианам, реагировать на такой кризис? Ответ – верой, а не страхом. Мы должны смотреть буре в лицо и вопрошать: «Господь, чему Ты желаешь научить меня через эту ситуацию? Как ты хочешь меня изменить?»

Вот восемь уроков этой коронавирусной паники, которые нам следует усвоить – или повторить.

1. Мы уязвимы

Такой глобальный кризис учит нас, насколько мы, как люди, слабы.

На момент написания этой статьи сообщается о 98429 случаях заражения коронавирусом по всему миру, из которых 3387 – смертельных. Мы прилагаем все усилия, чтобы предотвратить его дальнейшее распространение. И, по большому счету, как я полагаю, мы уверены в обязательном успехе.

А теперь представьте себе вирус, который был бы еще более агрессивный и заразный, чем коронавирус. Удалось бы нам сберечь себя, как вид, перед лицом такой угрозы? Ответ однозначный – нет. Легко об этом забыть, но люди слабы и уязвимы.

Слова псалмопевца весьма правдивы: «Дни человека — как трава; как цвет полевой, так он цветет. Пройдет над ним ветер, и нет его, и место его уже не узнает его.» (Псалтирь 102:15,16)

Что нам следует усвоить из этого урока уязвимости? Возможно, мы должны напомнить себе, что не нужно принимать наши жизни на этой земле как данность: «Научи нас так счислять дни наши, чтобы нам приобрести сердце мудрое» (Псалтирь 89:12).

девушка в маске

2. Мы равны

Этот вирус не взирает на этнические различия или национальные границы. Это не китайский вирус, это наш общий вирус. Он в Афганистане, Бельгии, Камбодже, Дании, Франции, Америке – уже 77 стран было заражено, и эта цифра растет.

Мы все члены большой человеческой семьи, созданной по образу Божиему (Быт 1:17). Цвет нашей кожи, язык, на которым мы разговариваем, наши акценты и наши культуры – для инфекции всего этого не существует.

В глазах мира мы все разные; в глазах вируса мы все одинаковы.

В наших страданиях, в боли от утраты любимого человека мы совершенно равные – слабые и не имеющие ответов.

3. Мы не можем ничего контролировать

Мы любим все держать под контролем. Нам нравится представлять себя капитанами своей жизни, вершителями своей судьбы. Действительно, сегодня, как никогда раньше, мы можем контролировать значительные части нашей жизни. Мы на расстоянии можем управлять обогревом и системой безопасности наших домов; мы можем перемещать деньги по всему миру лишь кликнув в мобильном приложении; мы даже можем контролировать наши тела через физические упражнения и медицину.

Но, возможно, это чувство контроля – иллюзорное… пузырь, который пробил коронавирус, обнажая реальность того, что на самом деле мы ничего не контролируем.

Сейчас здесь, в Италии, власти пытаются ограничить распространение вируса через закрытие, открытие и повторное закрытие школ, в которых учатся наши дети. Контролируют ли они ситуацию?

А что скажем о нас самих? Вооружившись дезинфекционными спреями, мы пытаемся снизить риск заражения. И в этом нет ничего предосудительного. Но контролируем ли мы ситуацию? Вряд ли.

больная коронавирусом

4. Мы одинаково ощущаем боль отчуждения

Несколько дней назад член нашей церкви побывала в Северной Италии. Когда она вернулась в Неаполь, ее не пустили на обед с коллегами. Ей сказали, что для нее будет лучше не садиться с ними из-за ее поездки на север, хоть она и не находилась рядом с красными зонами, как и не имела никаких признаков коронавируса. Очевидно, что такое отчуждение принесло ей боль.

Недавно 55-летнего владельца ресторана в центральном Неаполе поместили на карантин. Получив положительные результаты теста на COVID-19, он, по его словам, чувствовал себя сравнительно неплохо физически, но реакция многих соседей расстроила его: «Больше боли, чем положительный диагноз, ему принесло отношение родного города к нему и его семье» (Газета «Il Mattino», 2 марта 2020 года).

Изоляция и отчуждение – весьма тяжелые для нас вещи, так как мы созданы для отношений. Но сейчас многим людям приходится иметь дело с изоляцией. Такой опыт был хорошо знаком прокаженным во времена Иисуса. Они были вынуждены жить сами по себе, а проходя улицами своих городов – кричать «Нечист! Нечист!» (Левит 13:45).

5. Между страхом и верой есть разница

Как вы реагируете на этот кризис? Очень легко поддаться страху. Легко видеть коронавирус везде, куда ни посмотришь: на клавиатуре моего компьютера, в воздухе, которым я дышу, в каждом физическом контакте и за каждым углом – он будто поджидает, чтобы заразить меня. Охватывает ли нас паника?

Возможно, этот кризис бросает нам вызов, чтобы мы реагировали по-другому – с верой, а не со страхом. И с верой не в звезды или неведомое божество. А верой в Иисуса Христа, доброго пастыря, который есть воскресение и жизнь.

Безусловно, лишь Иисус держит эту ситуацию под контролем; несомненно, лишь Он может вывести нас из этого шторма. Он призывает нас верить и доверять, иметь веру и не бояться.

страх перед коронавирусом

6. Мы нуждаемся в Боге и молитве

Что мы, как отдельные личности, можем сделать, чтобы улучшить ситуацию среди глобального кризиса? Ведь нередко мы чувствуем себя такими мелкими и незначительными.

Но все же нечто мы можем сделать. Мы можем воззвать к нашему Отцу, Который на Небесах.

Молитесь за власти, которые отвечают за наши страны и города. Молитесь за медперсонал, который лечит больных. Молитесь за инфицированных мужчин, женщин и детей, за людей, которые боятся выйти из дома, за тех, кто живет в красных зонах, за тех, которые сталкиваются с высоким риском заболеть другими болезнями, а также за пожилых. Молитесь, чтобы Господь защитил и сохранил нас. Молитесь Ему, чтобы Он явил нам Свою милость.

Также молитесь, чтобы Господь Иисус поскорее вернулся и забрал нас в Свое новое творение, которые Он приготовил для нас, в место, где нет слез, нет смерти, нет плача, горя и боли (Откр. 21:4).

7. Наши жизни исполнены суеты

«Суета сует, сказал Екклесиаст, суета сует, — всё суета!» (Екклесиаст 1:2). Так легко утратить верный фокус среди сумасшествия нашего времени! Наши дни так переполнены людьми и проектами, работой и списками желаний, домами и праздниками, что нам приходится прилагать усилия, чтобы отличить важное от неотложного. Мы теряем себя среди наших жизней.

Быть может, этот кризис напоминает нам о том, что должно быть главным для нас. Возможно, он помогает нам различить существенное от несущественного. Вероятно, Премьер Лига или та новая кухня, или тот пост в Инстаграме не так уж важны для моего выживания. Возможно, коронавирус учит нас тому, что действительно имеет значение.

женщина в маске от вируса

8. Наша надежда

В определенном смысле, главный вопрос заключается не в том, «на что мы надеемся перед лицом коронавируса?» Ведь Иисус пришел, чтобы предостеречь нас о несравненно более смертельном и распространенном вирусе – том вирусе, которым заражен каждый мужчина, женщина и ребенок. Этот вирус приводит не только к физической верной смерти, но к смерти вечной. Иисус говорил, что наш человеческий род живет под неминуемой печатью пандемического недуга под названием грех.

На что вы надеетесь перед лицом этого вируса?

Библейское повествование – эта история о Боге, Который вошел в мир, зараженный грехом. Он жил среди больных людей, не надевая костюм химической защиты, но дыша тем же воздухом, употребляя ту же пищу, что и мы. Он умер в изоляции, отлученный от Своих людей, отделенный от Своего Отца на кресте – и все это для того, чтобы дать больному миру антидот к этому вирусу, чтобы исцелить нас и подарить нам вечную жизнь. Услышьте Его слова:

«Иисус сказал ей: Я есмь воскресение и жизнь; верующий в Меня, если и умрет, оживет.  И всякий, живущий и верующий в Меня, не умрет вовек. Веришь ли сему?» (Евангелие от Иоанна 11:25,26)

Автор – Марк Оден / thegospelcoalition.org
Перевод – Иван Невмержицкий для ieshua.org

Последнее пожертвование: 21.11. Спасибо!