
– На протяжении многих поколений одним из самых объединяющих моментов для каждой еврейской семьи было совместное сидение за пасхальным столом и чтение Агады — традиционной пасхальной брошюры, определяющей порядок пасхального седера. Но часто во время традиционного седера мы, евреи, упускаем из виду вопрос о том, откуда мы взяли этот обряд и каковы его истоки.
Удивительно, но самое древнее историческое упоминание о пасхальной трапезе с явными указаниями на некоторые аспекты традиционного седера находится не в Мишне или Гемаре, а, возможно, там, где вы меньше всего ожидаете его найти — в Новом Завете.
Да! Это так называемая Тайная вечеря Иисуса и Его учеников. Так в чём же связь между седером и Пасхой? Какое отношение Пасха имеет к Иисусу из Назарета? Какие еще тайны находятся на виду на пасхальном столе, ожидая, когда еврейский народ их откроет?
Заходите! Мы зарезервировали для вас место за столом.
Подписывайтесь на наш канал в Youtube
– У меня в гостях доктор Сет Постелл и доктор Голан Броши, и мы хотели бы обсудить с вами историю Песаха.
Итак, я начну с цитаты профессора Исраэля Юваля из Еврейского университета в Иерусалиме, который утверждает, что современная традиция пасхального седера включает в себя множество церемоний и этапов, заимствованных у древних еврейских учеников Иешуа — древних мессианских евреев.
Как профессор Юваль пришёл к этому выводу? Где мы видим Иешуа на традиционном пасхальном седере?
– Итак, передо мной статья, написанная им много лет назад, и он пишет, что после разрушения Храма у еврейского народа осталось два конкурирующих повествования о том, что делать с Искуплением в условиях римской оккупации. Что делать с этим Песахом? Что делать с этим праздником?
Итак, два конкурирующих повествования. И он говорит, что первое было мессианским, а второе, как ответ, — раввинским седером. Но первое… Да, это удивительно!
– Интересно, что первое упоминание о пасхальном седере в еврейских источниках находится в Новом Завете.
– Именно!
– Итак, профессор Юваль утверждает, что первое упоминание относится к Тайной вечере или Последней вечере. Он называет Тайную вечерю первым упоминанием седера после 12 главы книги Исход.
– Поэтому нам следует начать называть её Первой вечерей.
– Итак, есть ли на столе во время этой символической трапезы что-нибудь, какие-нибудь элементы, которые могут подтверждать эту позицию? Может быть, мы могли бы сказать несколько слов о маце?
– Можете передать её, пожалуйста?
– Конечно.
– Итак, во время традиционного седера мы кладём три листа мацы в специальный мешочек. А затем, в самый кульминационный момент Песаха, берётся средний лист мацы. Его разламывают пополам, половину кладут обратно, а другую половину – в другой мешочек. И этот другой мешочек, то есть эта половина мацы, называется афикоман, и его прячут. А после ужина дети должны его найти, и тот, кто найдёт, получает награду. Как вы думаете, это что-нибудь символизирует или на что-то намекает?
– Я знаю, что есть попытки объяснить, что же означают эти три листа мацы. В этом нет никаких сомнений, и я думаю, что главный вопрос всегда сводится к тому, почему средняя маца разламывается и прячется. И что довольно поразительно, так это то, что вы ожидаете, что после ужина служение заканчивается. Ну, знаете, вы устали, верно?Но на самом деле конец трапезы становится своего рода кульминацией торжества.
И десерт, этот афикоман, который вы едите вместе, вы берёте из одного афикомана, он раздаётся всем присутствующим, вы берёте его с третьей чашей... Трудно не увидеть в церемонии седера одну из центральных церемоний, одну из центральных трапез еврейской мессианской или христианской веры, которая проводится в воспоминание.
– Абсолютно верно!
– Да, и снова профессор Юваль говорит об афикомане, о том, что происходит после трапезы, он говорит, что это именно то, что, по его словам, мессианские евреи воспринимали как второе пришествие Иешуа и Его откровение Израилю. И неудивительно, что раввины, возможно, тоже, как он сказал, подхватили это и попытались украсть.
– Мне кажется, в Евангелии от Луки говорится о чаше. Он взял чашу, об этом сказано в 17-м стихе этой главы:
«И, взяв чашу и благодарив, сказал: приимите её и разделите между собою, ибо сказываю вам, что не буду пить от плода виноградного, доколе не придет Царствие Божие. И, взяв хлеб и благодарив, преломил и подал им...» (Луки 22:17-21)
Интересно, что здесь есть чаша до и чаша после ужина. Я всегда помнил, что пасхальная трапеза проходит с определённым порядком чаш. И вы действительно можете увидеть в Евангелиях, что есть порядок чаш.
Что интересно, и это мне кажется очень захватывающим, после того, как они воспели гимн, они отправились на Масличную гору. Знаете, мы на самом деле знаем, что они спели. Это была не «О, благодать», верно? Это были «ширим халель» — псалмы прославления, которые начинаются, кажется, с 112-го псалма и заканчиваются на 117-м.
А вот что действительно интересно, это означает, что последний псалом на устах Иисуса перед тем, как он отправится на Голгофу, был о том, что «Камень, который отвергли строители, соделался главою угла».
И поэтому мы на самом деле знаем... мы даже знаем псалмы, которые Иисус пел со Своими учениками тем вечером, прежде чем Он отправился в Гефсиманский сад.
– Удивительная деталь! И Голан, ты хотел сказать несколько слов об афикомане. Откуда вообще в нашем пасхальном седере взялось греческое слово?
– Ученые пытаются понять, и они говорят, что раввины оказались в безвыходном положении. Им пришлось обратиться к мессианскому Седеру, и, как они утверждают, на них повлиял греческий Симпозиум. Поэтому некоторые ученые говорят, что афикоман — это название греческого праздника, который устраивали после вечеринки. И именно оттуда греческое слово пришло в еврейскую Агаду, раввинскую Агаду.
Но интересно то, что афикоман съедается после того, как его прячут, а затем находят. Каждый из присутствующих за столом берет «казайт» — маленькую порцию — и должен её съесть. Словно говоря: «Сие есть тело Моё...»
– Да! Его разделяют между всеми присутствующими.
– А потом они говорят, они даже говорят: «зехер лэ-корбан Песах»!
– Памятное событие, воспоминание о пасхальной жертве.
– Да! Перед тем, как его съесть. Яснее не придумаешь!
– Таким образом, репрезентация пасхального Агнца разделяется между всеми, как мирная жертва. Затем следует хвала. И последний момент называется «нирца» — «принято». Таким образом, вы празднуете тот факт, что жертва принята раз и навсегда. Это прекрасный образ жертвы Мессии.
– Аминь.
– Я думаю, что наличие греческого языка здесь свидетельствует о том, что пасхальный седер и некоторые его элементы развивались именно во времена Второго Храма. Иными словами, это устанавливает прямую связь, или, по крайней мере, некоторую связь с Иисусом в то время, когда Он праздновал Песах со своими учениками.
– Это похоже на то, как Ездра и Неемия в своё время говорили на арамейском языке, который был разговорным языком. А в период Второго Храма греческий язык был фактически тем языком и той культурой, которая объединяла людей.
Кажется, можно с уверенностью сказать, — и даже не-мессианские еврейские профессора говорили, — что Тайная вечеря на самом деле является одним из первых указаний на пасхальную трапезу — порядок трапезы.
Итак, я хочу прочитать стих из Евангелия от Луки, из 22-й главы, и задать вопрос, и это Луки 22, стих 8:
«Послал Иисус Петра и Иоанна, сказав: пойдите, приготовьте нам есть пасху».
Что значит «приготовить Пасху»?
– Если вы посмотрите на Тайную вечерю, то увидите, например, что на столе было что-то, во что обмакивали мацу. Помните: «тот предаст Меня, кому Я, обмакнув кусок хлеба, подам». И вся идея седера – это порядок. Это была трапеза, которая сопровождалась церемонией. Лука упоминает чашу до и чашу после, так что, очевидно, были определённые приготовления к церемониальной трапезе, которая, как объясняет Иисус, была посвящена Ему.
– И Иисус говорит Своим ученикам приготовить Пасху.
– Знаете, я уверен, что каждый из нас проводил несколько пасхальных седеров в больших группах или в кругу близких. И во всей этой подготовке нужно определённым образом подготовить мацу, пасхальные блюда, чаши для вина и многое другое.
– Также есть предварительная подготовка, верно? Павел в 1 Коринфянам 5 говорит о «биур хамец» — избавлении от закваски. Так что, очевидно, подготовка, даже предварительная, заключается в том, чтобы убедиться, что закваски вообще нет.
– Верно!
– И что самое главное, что нужно было приготовить, о чём говорит Иисус? Что самое главное, о чём в раввинистическом иудаизме не говорят? Что самое главное нужно приготовить? Думаю, косточка намекает на это. Точно! Именно сам агнец. Это пасхальный агнец, которого закалывают, я имею в виду в те времена Храма.
– Немного иронично, что сегодня, по крайней мере, в нашей семье, кладут куриную ножку — они полностью избавились от Агнца, от любых намеков на Агнца.
Профессор Юваль и другие упоминают, что Моисей упоминается всего один раз за всю Агаду. И он говорит, что это преднамеренно, что это попытка сказать: «Нам не нужен посредник! Мы получили Тору напрямую. Мы получили Заповеди напрямую от Бога. Никакого посредника, никакого Аарона, никакого Моисея». Моисея? Этого героя? Всего один раз за всю Агаду! И профессор Юваль говорит, что это сделано намеренно, потому что они хотят избавиться от необходимости в посреднике — «метавех».
Интересно, что мы сказали, что пасхальный Агнец — это наш корбан, наша жертва. Профессор Бройер, другой профессор, Мордехай Бройер, задал вопрос, и он религиозный профессор, изучающий иудаизм, он спросил: «Подождите, пасхальный агнец не может быть жертвенным агнцем. Вы берёте кровь и помазываете её перекладину, но где же жертвенный агнец? Это не жертвенный агнец, как утверждается».
Но затем Бройер сказал, что в 12-й главе книги Исход есть два намёка на то, что пасхальный агнец на самом деле был жертвенным агнцем. И здесь есть два момента. В Исход 12:5 сказано, что это должен быть агнец без порока, годовалый, а второй намёк — это то, что его нужно съесть и сжечь, и съесть в точности так, как предписано священникам в книге Левит.
Потому этот религиозный профессор говорит, что пасхальный агнец — это жертвенный агнец, который... был как предзнаменование того самого жертвенного Агнца. В точности как сказал Иоанн Креститель, когда увидел Иисуса, верно?
– Это действительно интересно, и мы поговорим об этом, возможно, я немного позже расскажу об этом, о всей связи между Песахом и искупительной жертвой. И то, чем поделился Голан, очень интересно, потому что мы видим, как пророки позже читают 12 главу книги Исход в этом свете.
– Но, знаете, другой профессор, Боярин, профессор Даниэль Боярин, говорит, что есть не только две конкурирующие версии, но что обе эти версии верят в Логос. Он сказал, что в мессианской традиции Логосом является Мессия, а у раввинов есть свой собственный Логос — он говорит, что это Устный Закон. Таким образом, каждое из двух движений, еврейских движений, находит свой Логос в истории Песаха в Библии.
Мы находим Иешуа в Ветхом Завете. Они находят Устный Закон в Ветхом Завете. Но Боярин сказал, что оба иудаизма верят в Логос. Какой из них является истинным библейским Логосом — вот в чём вопрос.
И я думаю, Песах показывает, что только Иешуа может быть истинным пасхальным Агнцем и Логосом, настоящим Логосом.
– Это очень интересно! Таким образом, можно сказать, что как библейские, так и исторические источники подтверждают, что пасхальный седер имеет не только глубокий мессианский смысл, но и корни. И поэтому… Хотите что-то сказать об этом?
– На самом деле, если вы говорите о корнях, это удивительно, потому что раввины и апокрифы рассматривали историю в Бытие 22 с Исааком и Авраамом как своего рода репетицию Песаха.
Так вот, во втором стихе Бог повелевает Аврааму взять своего единственного сына Исаака, а затем в шестом стихе — и это удивительно — сказано, что Авраам возложил дрова на Исаака.
«И взял Авраам дрова для всесожжения, и возложил на Исаака, сына своего; взял в руки огонь и нож, и пошли оба вместе».
И Мидраш Берешит Раба — я не знаю, как сказать «мидраш» по-английски…
– Комментарий?
– В древнем раввинском комментарии говорится: «Исаак выглядел как человек, несущий свой крест на место акеды, своего связывания», — сказал он (Мидраш Берешит Раба 56:3). Итак Исаак предстал в образе человека, несущего свой крест.
В стихе 9 говорится, что Авраам привязал Исаака к жертвеннику — «акадото» — «он привязал его», и в Мидраше Танхума (Ваера 46:10), другом раввинском мидраше, говорится: «Почему он так крепко привязал его? Потому что Исаак сказал: „Папа, я хочу, чтобы ты крепко привязал меня, чтобы, когда ты убьёшь меня, я не двигался и не сломал ногу“. Потому что если я сломаю ногу, я не буду...»
– Кошерной жертвой!
– Именно! За грехи Израиля.
Это Мидраш Танхума! Это раввинский мидраш! Исаак говорит: «Крепко свяжи меня, крепко свяжи меня, чтобы я не сломал ни одной кости». И, конечно, когда он говорит «сломать кость», это отсылает нас к Исходу 12:46, где говорится, что пасхальный агнец должен быть без сломанных костей. И, конечно, в Иоанна 19:36 сказано, что это мессианское пророчество, которое исполнилось в Иешуа.
Но это ещё не всё, это ещё не конец. Там сказано, что жертвоприношение Исаака произошло в очень конкретный день, 14 Нисана.
– Интересно.
– А в масоретском тексте сказано о горе Мория. В Сефер ха-Ювалим, Книге Юбилеев, говорится, что это произошло на горе Сион, где находится Храм. Итак, Авраам берёт Исаака, и Исаак несёт свой крест к Святая Святых, чтобы быть закланным за грехи Израиля.
Книга Юбилеев 18: «Авраам праздновал этот праздник каждый день в течение 7 дней»
И сказано, что Израиль праздновал семь дней именно в даты Пасхи жертвоприношение Исаака, 14 Нисана — всё это сказано в Книге Юбилеев!
– То есть это традиция, предшествующая временам Иисуса.
– 200-й год до н.э.!
– Знаете, интересно, что на первый взгляд это звучит как: «Ух ты! Откуда они это берут?» Кажется, что они как бы приукрашивают текст, но потом ты начинаешь читать историю Авраама...
Например, в Бытие 12:10 описывается голод в стране. Он спускается (в Египет) и говорит своей жене: «Скажи им, что ты моя сестра, потому что они убьют меня, а тебя оставят в живых». А потом её забирают, и Бог насылает язвы на дом фараона, и Бог искупает или освобождает их, и они выходят из Египта с богатствами Египта, с золотом и серебром.
– Звучит знакомо!
– Звучит знакомо, потому что здесь действует принцип «дела отцов приписываются сыновьям».
И поэтому, когда вы начинаете прослеживать путь Авраама до Египта и из Египта, вы действительно понимаете, что жизнь Авраама намеренно предвозвещает грядущие события. Поэтому, просто увидев параллели между выходом Авраама из Египта и выходом Израиля из Египта, вы почти наверняка скажете: «Интересно, что на самом деле означает Бытие 22?» Иными словами, это наводит на подобную мысль.
– Это удивительно, потому что профессор Юваль в своей статье утверждает, что в Деяниях апостолов освобождённый из тюрьмы Пётр изображён как Израиль, определённым языком. Он говорит, что этот язык взят из Исхода 12, языка описания Петра, освобождённого из тюрьмы. Таким образом, Лука изображает Петра как Израиль, что снова показывает взаимодействие двух седеров — раввинского и мессианского.
– Очень интересно, как жизнь Авраама предвозвещает Исход, предвозвещает Самого Мессию.
А есть ли какие-либо отрывки, которые могут подтверждать мессианскую интерпретацию Пасхи?
– Конечно. Это очень важный вопрос. Я помню разговор с одним ультраортодоксальным евреем, и он прямо набросился на меня со словами: «В Новом Завете говорится, что Иисус — это пасхальный Агнец, берущий на Себя грехи мира». Он сказал: «Это абсурд, потому что Пасхальная жертва не была жертвой за грехи».
И что действительно интересно — и я снова вернусь к этому с другой стороны — удивительно, когда ты начинаешь смотреть на то, как пророки описывают Искупление. Исаия, Иеремия, Захария, Осия — всякий раз, когда они говорят о будущем и будущем Искуплении, они почти автоматически, по умолчанию, описывают первый Исход как образ будущего Искупления. Даже в 14-й главе Захарии, когда Господь приходит и ступает на Масличную гору, как Он спасает их? Он раскалывает гору надвое! Он раскалывает гору на две части, и они проходят через середину горы, подобно тому, как было разделено Красное море.
К чему это всё? Если вы посмотрите на книгу Исаии, то увидите, что во многих случаях Исаия напрямую связывает будущее искупление с Исходом. И, возможно, один из самых значимых отрывков во всей книге Исаии — с 40 по 55 главы. Учёные называют Исаию 40-55 «новым Исходом Исаии». Здесь перед вами раскрывается картина будущего искупления, где Бог в конечном итоге искупит Израиль не только из плена, физического плена, но и из плена их грехов. Как они оказались в изгнании? Из-за своих грехов.
Одна из ключевых фигур в новом Исходе Исаии — это Раб (Слуга) Господень. Четыре раза в четырёх разных отрывках — в 42-й, 49-й, 50-й, 53-й или в конце 52-й и 53-й главах — встречаются так называемые «песни о слуге».
Мы говорили о седере, о том, что в Агаде нет ссылок на Моисея. Это очень печально, потому что ключ к Искуплению, которое описывает Исаия, — это пасхальное Искупление. И снова и снова он описывает, как Израиль выходит, подобно тому, как в Песах он выходил из Египта. Ключ к этому искуплению — это Раб Господень. Раб Господень играет первостепенную роль в выведении Израиля из плена, не только физического, но и плена их грехов — иными словами, центральное место занимает новый Моисей.
В этом контексте я бы с удовольствием кое-что зачитал. Я хочу прочитать несколько примечательных стихов из 52 главы Исаии, где описывается приближение к концу нового Исхода Исаии. Итак в Исаии 52:10 и далее сказано:
«Обнажил Господь святую мышцу Свою пред глазами всех народов; и все концы земли увидят спасение Бога нашего» (Исаия 52:10).
«Обнажил Господь святую мышцу Свою...» Господь освободил Израиль из Египта этой крепкой мышцей. «...пред глазами всех народов; и все концы земли увидят спасение Бога нашего». Увидеть спасение нашего Бога — как в точности Бог сказал Моисею, египтяне увидят спасение. Думаю, это в 14 главе Исхода.
Затем в стихе 11 главы 52:
«Идите, идите, выходите оттуда; не касайтесь нечистого; выходите из среды его, очистите себя, носящие сосуды Господни!» (Исход 52:11).
«Идите, идите, выходите оттуда...» Опять язык Исхода! «...не касайтесь нечистого; выходите из среды его, очистите себя, носящие сосуды Господни!» И стих 12, послушайте:
«Ибо вы выйдете неторопливо (не в спешке)...»
Это слово «спешка» — «хипазон» (חִפָּזוֹן) — используется всего дважды: в Исходе и во Второзаконии для описания Израиля, который выходил из Египта в спешке. Это будет лучший Песах, это будет лучшее искупление. Вы не будете выходить в спешке. Почему?
«Ибо вы выйдете неторопливо, и не побежите; потому что впереди вас пойдет Господь, и Бог Израилев будет стражем позади вас» (Исход 52:12).
«Ибо вы выйдете неторопливо, и не побежите; потому что впереди вас пойдёт Господь...» Подобно тому, когда Бог вывел народ Израиля из Египта, Он шёл впереди них. «И Бог Израилев будет стражем позади вас». И снова отсылки к Песаху. Но вот что мне кажется наиболее примечательным. Все эти аллюзии взяты из 12, 13 и 14 глав книги Исход. Иными словами, упоминание «хипазон» — «выходя поспешно» — это Исход 12. Таким образом, можно сказать, что я знаю, на каком месте была открыта Библия Исаии, когда он писал этот отрывок — Исход 12, 13, 14.
Почему это важно? Кульминацией, крещендо этого нового Исхода является появление Раба Господня. Исаия 52:13:
«Вот, раб Мой будет благоуспешен, возвысится и вознесётся, и возвеличится» (Исаия 52:13).
Затем он начинает описывать смерть Раба Господня. И как Он умрёт? Это действительно удивительно. В стихе 7 главы 53 сказано:
«Он истязуем был, но страдал добровольно и не открывал уст Своих; как овца, ведён был Он на заклание, и как агнец пред стригущим его безгласен, так Он не отверзал уст Своих» (Исаия 53:7).
«Он истязуем был, но страдал добровольно и не открывал уст Своих; как овца...» «Се» (שֶׂה) — как пасхальный ягнёнок. «...ведён был Он на заклание, и как агнец пред стригущим его безгласен, так Он не отверзал уст Своих». Минутку, почему Он погиб? Нам это уже сказано в 5 стихе той же главы:
«Но Он изъязвлен был за грехи наши и мучим за беззакония наши; наказание мира нашего было на Нём, и ранами Его мы исцелились» (Исаия 53:5).
«Но Он изъязвлен был за грехи наши и мучим за беззакония наши...» Иными словами, можно сказать: «Какая небрежность со стороны авторов Нового Завета — утверждать, что пасхальный агнец, умирающий за искупление Израиля, является жертвой за грехи?» Что ж, давайте тогда возложим вину на Исаию. За 700 лет до Иисуса! Как же небрежно поступил Исаия, назвав этого нового пасхального агнца агнцем, умирающим за грехи народа!
Иоанн не был небрежным, он не навязывал христианскую точку зрения. Он был внимательным читателем еврейских Писаний. Он уже видел, как Исаия связал эти факты воедино. И потому вся эта идея о пасхальном агнце, умирающем за грехи мира, и мессианская интерпретация пасхального агнца исходит прямо из книги Исаии.
– Аминь! Замечательно! И, собственно, Исход, лучший Исход, где Бог идёт перед народом, и позже мы также видим это в 12 главе Откровения, когда остаток спасается. Но, возможно, это тема для другого обсуждения.
– На самом деле, это очень интересно. Если вы посмотрите на книгу Откровения и на то, как Бог обрушивает казни, и на песнь Моисея, и на то, как он ведёт Свой народ в пустыню, и на эту победу над антихристом, который подобен новому фараону... Даже здесь вы увидите, что Пасха не просто исполнилась в первом пришествии Иисуса. Пасха и Исход. Есть аспекты первого Исхода, которые указывают на будущее Искупление.
– Продолжение следует.
– Продолжение следует! Именно!
– В связи с этим — на самом деле, хорошо, что мы упомянули фараона — я хочу спросить вот что: Почему фараон хотел уничтожить именно мужчин, всех мужчин?
– Исследователи Библии... это для них загадка, они не понимают. Если ты хочешь истребить еврейский народ, почему только мужчин, только мальчиков, только младенцев мужского пола? Если ты хочешь добиться успеха в этом, истреби взрослых мужчин, и не только их, но и женщин, потому что для этого нужно... Допустим, вы пытаетесь убить всех мальчиков, но выживает только один, достаточно одного, чтобы оплодотворить множество женщин. Но что, если вы попытаетесь истребить женщин? Если выживет хотя бы одна женщина, это гораздо сложнее. Поэтому, если бы фараон хотел истребить еврейский народ на поколения, он должен был истребить девочек, а не мальчиков. Но почему именно мальчиков?
Подсказка на самом деле находится в Исходе 1:2. Но это небольшая подсказка, бо́льшая подсказка появится позже. Вот что говорит эта подсказка: «И взял человек из колена Леви женщину, и родился младенец». Ого! Подождите! Младенец? Какое отношение к чему-либо имеет конкретный ребенок по имени Моисей?
Но Иосиф Флавий пишет в «Иудейских древностях» — «Кадмонийот ха-Йегудим». «Иудейские древности», кажется, это 2 книга, 9 глава, — что мудрецы пришли к фараону и сказали ему: «Родился царь иудейский, и он убьёт тебя, фараон, он убьёт тебя. Так что лучше ты прежде убей его». Вот почему фараон не хотел убивать всех подряд. Он хотел уничтожить конкретную мессианскую фигуру, Моисея, он искал конкретную личность, но сказал: «Хорошо, тогда уничтожьте всех мужчин». Но он искал Моисея, как говорит Иосиф Флавий. И, конечно, это напоминает нам...
– Именно! Что это вам напоминает?
– Ирода.
– Но знаете, что здесь действительно интересно, и это снова возвращает нас к истории Авраама, спустившегося в Египет (Бытие 12:10-20). Он действительно боялся, что «они убьют меня, мужчину, а тебя, женщину, оставят в живых». Другими словами, даже Авраам пророчески указывает на Моисея, а Моисей затем пророчески указывает на Иисуса.
И всё это — результат внимательного прочтения текста. Иными словами, мы не играем с текстом, мы просто его читаем. Вот как еврейская Библия соединяет точки.
– Именно поэтому такие учёные, как профессор Юваль, говорят, что Агада пытается скрыть лидера, скрыть Моисея, потому что, конечно же, Моисей указывал бы на Иешуа. А это последнее, что они хотели бы видеть в Агаде.
– Я хочу задать вопрос немного о другом, возможно, немного более личного характера. Возможно, вы могли бы немного рассказать, как праздновали Песах в вашей семье до того, как вы стали последователем Иешуа. Итак, как это было для вас?
– В кибуцах было и хорошее, и плохое. Хорошее заключалось в том, что халуцим, еврейские пионеры, сбежавшие из Европы и прибывшие сюда, хотели создать нового израильтянина, новый тип человека, нового человека. Поэтому они пропустили более 2000 лет раввинской традиции и вернулись к Библии. Поэтому праздники были действительно очень важны в кибуцах — светские, полностью светские, но, по крайней мере, большое внимание уделялось праздникам, без соблюдения Устного Закона, без религиозности.
Так что мы любили праздники, но, конечно, я никогда не знал, в чём на самом деле заключается их смысл. Мы говорили в кибуцах: «Что представляют собой все еврейские праздники? Они пытались нас убить, но мы победили, так что давайте покушаем». Вот и всё.
Но когда Иешуа спас меня…
– Подождите! Подождите!
– Вначале я хочу услышать, как это было раньше. А как у вас?
– Для меня в детстве Песах был удивительным временем. Думаю, потому что это была возможность побывать в Бруклине. Я вырос в Нью-Джерси, но мы ездили в Бруклин, к моей тёте. И моя бабушка, я не знаю, как долго она готовила, но готовила она целую вечность. И мы ели её домашнюю гефилте-фиш. (Простите, что пробуждаю у вас аппетит.) Гефилте-фиш и рубленую печень, и картофельный кугель. И вот одно из самых ярких воспоминаний, которое позже свяжется с одним из самых поразительных или удивительных событий, которые я увидел после того, как уверовал.
Мой дедушка, Джентл Бен, был огромным, очень мускулистым, он был водителем грузовика и невероятно сильным. И я помню, как во время Песаха, во время обряда омовения рук, мой большой и сильный дедушка брал полотенце и накидывал его себе на руку, а затем подходил к каждому человеку за столом, служил нам и мыл нам руки. Он поливал их водой и вытирал. И я помню, этот образ навсегда запечатлелся в моей памяти: этот удивительный, сильный человек становится слугой и служит всей семье.
– Мой опыт немного похож на ваш. Мы ходили в дом к моим бабушке и дедушке. И обычно дедушка звал меня раньше, потому что я был старшим внуком. И мы садились вместе, и мы делили чтение Агады, каждый получал свою часть. Так что, если я ссорился с братом, я всегда назначал ему роль грешного сына. И, конечно же, мама и бабушка готовили еду, и всё такое.
И одной из моих любимых частей был поиск афикомана. Мы с братьями всегда соревновались, и, к сожалению, братья обычно находили его. Я, кажется, нашёл его только один раз. Но это было просто замечательное семейное время.
Но мы доходили только до трапезы. Мы никогда — ну, очень редко... может быть, не совсем никогда, но очень редко — не доходили до той части после трапезы. Так что ты доходишь до трапезы, и всё, на этом всё заканчивается.
– Это интересно. Это правда. Я не помню, у меня не так много воспоминаний о том, что происходило после трапезы. Но одна из самых больших трагедий, которые со мной когда-либо случались на Песах, произошла, когда я увидел афикоман, указал на него, и девочка, которая искала его рядом со мной, увидела, куда я указываю, и схватила его. Я потерял пять долларов! Мой дедушка должен был дать мне пять долларов. Я потерял всё.
– Хорошо. Вот вопрос. Как вы себя чувствовали, став последователем Иешуа и после этого приняв участие в пасхальном седере? Было ли что-нибудь иначе?
– Абсолютно! Я помю тот день, когда я уверовал в Иешуа. И это было так, словно Он всё время смотрел на меня, а я Его не видел. Что-то вроде тех картинок — не знаю, помните ли вы такие объёмные картинки на тетрадках, на которые нужно было смотреть, эти 3D-картинки, и когда вы её замечали, то потом удивлялись, как не увидели этого сразу.
И вдруг я подумал: «Почему я раньше не видел Иисуса повсюду?» Но потом, празднуя Пасху, я увидел, как ломают мацу, берут третью чашу, читал о том, как Иисус омывает ноги ученикам, а потом вспомнил своего дедушку и подумал, что это именно то, что сделал Иисус. И я подумал: «Как же я мог всю жизнь праздновать Песах?»
Одно из самых ясных проявлений того, что сделал Иисус — преломление Его тела, Агнец Божий — это было так очевидно, а я этого не видел.
– Для меня это так, будто бы более 20 лет я пролетал через праздники на автопилоте. И когда Иисус спас меня, я увидел суть, я увидел, в чём весь смысл. Как будто Он взял штурвал в свои руки, но штурвал был в Его руках всё это время, в то время как я думал, что лечу на автопилоте. Это удивительно, потому что впервые ты видишь, в чём смысл праздника и Кто является смыслом этого праздника. И это не я, и это не кибуцы, при всём уважении. Это Мессия.
– Аминь. И я очень хорошо это понимаю. У меня тоже было так. Внезапно всё как будто оживает, всё обретает смысл, и, как вы говорите, вау! Я делал всё это, как вы говорите, на автопилоте все эти годы. Но это же прямо здесь! Это не намёк. Это скорее похоже на крик!
И я думаю, что в каком-то смысле наш опыт, возможно, является тенью того дня, когда не как отдельные личности, а как нация, еврейский народ, народ Израиля увидит Того, Кого мы пронзили, и поймёт это.
– Есть ещё один ортодоксальный, религиозный еврей, он доктор, не раввин, а учёный, но он говорит: «Бог вывел нас из Египта, привёл нас в Израиль. Бог собирает еврейский народ из всех народов, приводя их, слава Господу, теперь в Израиль, но Израиль всё ещё находится в духовном галуте, изгнании». И он ждёт, религиозный еврей, учёный, он ждёт... Мы физически пришли на Землю Израиля. И он ожидает, можно сказать, второго Песаха, когда мы духовно вернёмся на Землю Израиля. И я думаю, только через Иешуа мы можем вернуться на духовную Землю, туда, где нам место.
– Аминь.
– Знаете, мацу называют «лехем они» — хлеб страданий.
– Бедности.
– Да, но у нас есть еврейское слово, обозначающее страдание. Это «лаанот». И что действительно интересно, Захария 9:9 — я недавно изучал этот отрывок, где говорится, что Он приходит как праведный, и английский текст переводит дальше как «смиренный», но это то же самое слово — слово, обозначающее страдающего. Иными словами, в Захарии 9:9 уже есть намёк на пришествие Мессии, который будет страдать.
А затем там снова говорится, в английском переводе: «и несущий спасение», но в еврейском тексте сказано: «и спасённый». Другими словами, у нас есть спасённый Мессия, что намекает на то, что Мессия будет спасён — Он будет страдать.
А затем в Захарии 12 есть описание того, как смотрят на Того, Кого они пронзили, в Захарии 14 — это описание нового Песаха. Настанет день, когда, я думаю, наш народ поймёт: «Ух ты! Иисус всё это время был прямо перед нами!» И они наконец смогут увидеть Его.
– В этой статье профессор Юваль упоминает «лехем они» — хлеб страданий. Он говорит: знаете, где впервые упоминается хлеб страданий? Это когда Иисус сказал: «Сие есть тело Моё...» Он цитирует Тайную вечерю из Евангелий от Матфея и Луки. Профессор Юваль утверждает, что это первый известный нам хлеб страданий, первое историческое упоминание о хлебе страданий. И, конечно, мы видим его в Агаде позже.
Кстати, профессор Юваль считает, что всё Евангелие от Марка — это мессианская Агада, для которой раввины предложили аналог, замену. Таким образом, он считает, что Евангелие от Марка читалось как Агада для мессианских евреев, а раввины придумали свою собственную Агаду. На самом деле, он говорит, что весь Устный Закон является реакцией, ответом на Новый Завет — весь Устный Закон! Так он заканчивает статью.
– То есть, Устный Закон — это теология замещения.
– Точно!
– Большое спасибо!
– И я желаю счастливого Песаха и вкусной гефилте-фиш вам, ребята, и всего остального. Лехаим!
– Для всех наших еврейских друзей: Пасхальный седер не должен заключаться в бесконечном чтении раввинских рассказов в ожидании, когда наконец-то подадут угощения. Но это история искупления, в которой Иешуа, Сын Авраама и Сын Давида, Мессия Израиля, раз и навсегда избавляет нас от рабства греховной природы и дарует нам истинную свободу в вечной жизни.
Мы с нетерпением ждём, когда Он восстановит Царство Израилю.
Подписывайтесь на наш канал в Youtube
Источник — One for Israel
Перевод — Анна Иващенко для ieshua.org
Последнее: 04.03. Спасибо!




