«Во все роды ваши»: Празднование Песаха в трудные времена

«Во все роды ваши»: Празднование Песаха в трудные времена

На протяжении тысячелетий еврейский народ праздновал Песах, вспоминая Божье освобождение израильтян из египетского рабства и Его верность на протяжении веков. В эти дни миллионы евреев по всему миру собираются за столом, чтобы рассказать историю Исхода. Но тысячи мест окажутся пустыми у тех, чьи близкие погибли в резне 7 октября или в бою, а также тех, чьи близкие всё ещё находятся в заложниках или служат в армии. Продолжающийся конфликт между Израилем и теми, кто стремится к его уничтожению, в это время года будет тяготить сердца многих людей.

После последнего Песаха антисемитизм и антиизраильские настроения во всём мире резко возросли. Тем не менее, Песах по-прежнему является знаком надежды и Божьей верности, о чём свидетельствует волнующий и всегда актуальный раздел пасхальной литургии: «Ибо не один только (фараон) хотел нас погубить, но в каждом поколении встают желающие погубить нас. Но Святой, благословен Он, спасает нас от руки их» (слова из пасхальной песни «Вехи Шеамда»). Как и все те, кто восставал против Израиля в прошлом, нынешний враг Израиля, ХАМАС, потерпит поражение.

На протяжении всей истории еврейский народ праздновал Песах в трудные времена, включая Холокост в Европе и палестинские восстания в Израиле.

Вот несколько обнадёживающих историй о праздновании Песаха в мрачные дни от еврейского народа, во спасение которого мы продолжаем служить.

Песах во время Холокоста

Одному из переживших Холокост, которому помогает наше служение в Израиле, в прошлом году исполнилось сто лет! Мы встретили его десять лет назад и узнали его удивительную историю. Он прошёл всю Вторую мировую войну как советский солдат и даже попал в плен. Поскольку он был евреем, немцы хотели отправить его в концлагерь, но ему и группе молодых людей удалось бежать. Когда мы спросили его о Песахе во время войны, он рассказал нам следующую историю:

«В то время мы (евреи-советские солдаты) все были коммунистами, и отмечать религиозные праздники было не принято. Но в 1945 году мы были в Германии. Был апрель, и мы, несколько евреев из Украины, решили отпраздновать Песах, поскольку для каждого из нас это мог быть последний праздник. У нас не было ничего — ни мацы [опресноков], ни вина. Но мы зажгли свечи. Один из нас знал несколько молитв, и мы повторяли их за ним. Каждый вспомнил, что он слышал от родителей о Песахе, и мы постарались пересказать всю историю.

Но самыми запоминающимися словами были: “В следующем году в Иерусалиме!” Мне, советскому солдату, в то время было трудно мечтать об Иерусалиме или Израиле. Но эти слова так глубоко вошли в моё сердце, что в течение многих лет, хотя я никогда в полноте не праздновал Песах, каждый год в это время я говорил себе: “В следующем году в Иерусалиме”. Я не верил, что когда-нибудь увижу Иерусалим, но в 1990 году мне удалось уехать в Израиль, и я живу в этой прекрасной стране уже более тридцати лет. Для меня Песах всегда будет праздником надежды и веры».

Ещё одна женщина, пережившая Холокост, которой мы служим, родилась в Чехословакии. Она пережила гетто и концлагерь. В 1943 году, когда ей было девять лет, она и её мать были частью группы евреев, отправленных в концентрационный лагерь Штуттгоф в Польше. Мужчин и женщин разделили, а многих детей разлучили со своими родителями и поместили в разные бараки. К счастью, она и её мать оказались в конце концов в одном бараке — и они выжили вместе. Вот её слова о Песахе в лагере:

«Я помню, однажды кто-то сказал: “Сегодня Песах”. Никто не знал, правда ли это, поскольку у нас не было календарей. Помню, у всех было особое настроение, и группа еврейских женщин пела песни. Я была ребёнком, и одна женщина подошла ко мне и дала картошку, сказав: “У нас нет мацы, но когда-нибудь мы будем свободны и будем праздновать Песах в Иерусалиме”.

Картофель был для меня бесценным сокровищем. Конечно, я не верила, что выживу или когда-нибудь окажусь в Иерусалиме. Но у Бога есть Свой план, и сегодня я живу в этом городе. Каждый раз, когда я праздную Песах, я вспоминаю ту женщину, картошку и слова о том, что мы будем свободны».

Песах в год рождения Израиля

Наше служение помогает ещё одной женщине, родившейся на земле Израиля в 1939 году. Она помнит, как её семья праздновала Песах в 1948 году, всего за месяц до провозглашения независимости Израиля. Она вспоминает, что тогда Песах дома праздновали преимущественно женщины, потому что мужчины были далеко от дома и служили в армии. Она рассказывает, как её вера в Мессию Иисуса придала смысл Песаху:

«Для меня Песах всегда был праздником, напоминающим о том, что Бог не оставляет Свой народ. После Холокоста в Израиль стало прибывать множество выходцев из Восточной Европы, прошедших лагеря и гетто. Были дети с татуированными цифрами на руках, рассказывавшие ужасные вещи, но Песах всё равно был праздником надежды. Я помню, как мой дядя вернулся домой, и все женщины были счастливы. Мы жили в Хадере, и на наш седер (пасхальную трапезу) пришли также наши соседи. В детстве мы радовались тому, что можем вкусно и сытно поесть. Взрослые радовались и грустили одновременно, и все ожидали создания Государства Израиль.

Мои родители, дяди и тёти были религиозными людьми. Они ходили в синагогу и отмечали праздники; Песах всегда был одним из самых важных праздников в нашем доме. Но чем старше я становилась, тем менее важными становились для меня праздники. Когда я создала свою семью, Песах стал для нас просто бессмысленной семейной традицией. Всё изменилось, когда восемь лет назад я узнала Мессию Иешуа (Иисуса). Последние годы мы радостно празднуем Песах и понимаем его истинный смысл — жертву Пасхального Агнца!»

Песах во время Второй интифады

Вторая интифада (палестинское восстание) в Израиле началась в конце Рош аШана (еврейского Нового года) в сентябре 2000 года. Она началась с нападений на евреев-израильтян в Тель-Авиве, Хайфе и Иерусалиме. Оттуда она распространилась по всей стране. Самым смертоносным аспектом были террористы-смертники, которые нападали на общественные автобусы и различные объекты. Они стремились принести смерть и разрушения израильским гражданам, пока те занимались своими повседневными делами. Один из наших сотрудников в Израиле вспоминает празднование Песаха в 2002 году:

«Мы с женой и двумя сыновьями жили в районе Тель-Авива. Наш старший сын вступил в Армию обороны Израиля (ЦАХАЛ) в октябре 2001 года, и во время Песаха 2002 года его не было с нами, поскольку он был на дежурстве на своей базе. Я помню, как канун Песаха казался неполноценным, поскольку вся семья не была в сборе. Кроме того, из-за увеличения числа террористических атак и взрывов автобусов, это было мрачное время для Израиля. Тем не менее, мы праздновали Пасху и отмечали Божье освобождение из египетского рабства, которое произошло тысячи лет назад.

После своего Седера мы включили новости и были потрясены сообщением о теракте ХАМАСа в отеле «Парк» в израильском прибрежном городе Нетания. Это было самое смертоносное нападение на израильских граждан во время Второй интифады. На следующий день тогдашний премьер-министр Ариэль Шарон объявил чрезвычайное положение и начал операцию «Защитная стена» по искоренению террористов. В конце концов виновные в резне в отеле «Парк» и других терактах были арестованы.

Мы помним торжественные дни Песаха 2002 года, ужасы той резни и многих близких и друзей, погибших во время Второй интифады. Но мы помним и спасительную руку Господа Бога, Который искупил наш народ из рабства фараону.

Мы помним ещё большее искупление во время Песаха две тысячи лет назад, когда Иешуа умер и воскрес из мёртвых, чтобы стать Мессией-Искупителем. Мы жаждем того дня, когда Иешуа вернётся в Израиль и завершит искупление евреев и язычников, которое началось так давно. В эти мрачные дни нынешней войны наша молитва такая же, как и у первых последователей Иешуа: “Гряди, Иешуа! Гряди скорее!”»

Пожалуйста, молитесь за Израиль и еврейский народ по всему миру, отмечающий этот библейский праздник в эти дни. Когда семьи будут пересказывать историю Исхода, пусть еврейский народ увидит, что Бог силён спасать в каждом поколении. Мы также молимся, чтобы в эту Пасху многие узнали Иисуса, нашего пасхального Агнца, и обратились к Нему. «Вот Агнец Божий, Который берёт на Себя грех мира» (Иоанна 1:29).

Источник — chosenpeople.com
Перевод — Анна Иващенко для ieshua.org

Пожертвовать

Последнее: 27.04. Спасибо!