В одном из классических толкований на книгу Исход знаменитого еврейского мудреца и учёного ибн Эзры мы можем прочитать следующий комментарий по поводу событий последней ночи в Египте. Это 12 глава книги Исход:
«"И созвал Моше всех старейшин Израиля и сказал им: выйдите и возьмите мелкий скот для вас и ваших семей, и зарежьте пасхальную жертву, возьмите пучёк иссопа, обмакните в чашу с собранной кровью, и коснитесь притолоки и обоих дверных косяков кровью из чаши, и пусть никто не выходит за двери своего дома. И когда пойдёт Господь поражать египтян, увидит кровь на притолоке и на обоих косяках, и минует Господь этот вход, и не даст губителю войти в ваши дома, поразить вас. Храните это как закон для себя для своих потомков навеки. И будет так: когда вы войдёте в страну, которую Господь даст вам, как Он и говорил вам, соблюдайте это служение".
Многие думают, что помазание притолоки и косяков — это обязанность для всех поколений, потому что слова «храните это» стоят после повеления взятия иссопа и его обмакивания. К тому же, дальше сказано: «Что это за служение у вас?.. Миновал дома сынов Израиля» (стих 27). Это было бы логично, но у нас есть истинное предание. Вернее сказать, что «храните это» относится к заповеди принести пасхальную жертву… Если бы мы соблюдали заповеди так, как нам кажется правильным, мы должны были бы во всех поколениях брать пучки иссопа. Но наши древние мудрецы передали нам, что эти слова относятся именно к принесению пасхальной жертвы».
Ибн Эзра пишет, что не нужно брать иссоп, помазывать косяки и притолоку, но заповедь Господа в отношении Пасхи — это всегда принесение жертвы. Именно это является вечной заповедью. И это написал великий средневековый раввин, когда уже давным давно не было ни Храма, ни принесения пасхального ягнёнка, ни первосвященника, ни освящённого священства. Он не побоялся написать честно, что заповедь Господа о праздновании Пасхи и настоящего пасхального седера заключается в том, чтобы у всех была пасхальная жертва.
Я благодарю Бога за честных раввинов. К сожалению, сейчас, если вы почитаете Пасхальные Агады, там написано, что центральный обряд — это преломление и вкушение мацы. Но это не соответствует действительности. Маца — это вспомогательное, как и горькие травы. И праздник Мацот (Опресноков) начинался на следующий день после праздника Пасхи. Из-за того, что сейчас даже у самых религиозных иудеев нет возможности правильно принести в жертву пасхальных ягнят, Пасхой объявили праздник Мацот и растянули этот праздник с последующих семь дней на первый день, самый главный день праздника.
По милости Божьей и в соответствии с тем, что пишет великий раввин Авраам ибн Эзра, мы празднуем этот праздник по заповеди Божьей. У нас есть жертва Пасхального Агнца — Иешуа. И только поэтому наша Пасха полноценная. Мы празднуем выход наших предков из Египта. Мы празднуем освобождение Израиля из Египта. Но, самое главное, мы совершаем служение Господу и мы знаем, ради чего Он освободил из Египта Израиль и ради чего Он освободил каждого из нас из нашего личного «Египта».
И мы знаем, какое преимущество новозаветного пасхального Исхода над ветхозаветным. Мы знаем, что тогда у Израиля не было этой вечной великой абсолютной совершенной жертвы, которую бы они приняли и воскресли духом из мёртвых. А у нас есть. Мы знаем это, и это даёт нам силы и власть, прежде всего, над собой, затем — над бесами, и затем — над всеми искушениями этого мира. И хотя мы сами по себе остаёмся слабыми, смертными людьми, но бессмертный Спаситель, Который умер за нас и воскрес из мёртвых, Он вошёл в наше новое сердце и Он царствует в нём и даёт нам царствовать уже в этой земной жизни как Божьему священству.
Борис Грисенко, раввин КЕМО / t.me/messianicrabbi
Последнее: 26.07. Спасибо!
Замечательная реконструкция. У меня возникли подобные мысли по поводу смещения акцентов и в христианской Пасхе. Что такое христианская Пасха? Правильно, это Воскресение Господне. Но Христос не воскрес на Пасху! Т.е. на библейскую Пасху. Он воскрес на Праздник Опресноков. Получается, и здесь тоже Пасху растянули. Почему так получилось? Возможно, сказался перенос с билейской даты на воскресенье. Т.е. смещение даты привело к смещению смыслов и акцентов. И с субботой так же. Что же произошло на библейскую Пасху? Наш Агнец умер за нас, о чем говорит Слово Божье:
«Ибо всякий раз, когда вы едите хлеб сей и пьете чашу сию, смерть Господню возвещаете, доколе Он придет» (1Кор.11:26). Поэтому на Пасху вместо «Христос воскрес!» следует праздновать «Совершилось!»
Интересно читать свои давнишние комментарии... В нем, конечно же, ошибка. Господь воскрес не на Праздник Опресноков, а на Праздник Первых плодов. И явился Своим ученикам, чтобы с этими плодами (их верой) предстать перед Отцом, потрясая первый сноп.
Не знаю, почему так тогда написал, потому что ну никак не выходит Праздник Опресноков. Наверное, как часто у меня бывает: пишешь об одном, а думаешь уже о другом.)
P.S. Интересная деталь: Бог не заповедал созывать собрание на Праздник Первых плодов. Возможно, потому что это Его — Иешуа — праздник: вступление в служение нашего Превосвященника. А наш, если можно так выразиться, праздник — Праздник Опресноков: освобождение от рабства греха, смерти и сатаны. А собственно Пасха не столько праздник — это кульминация мировой истории. И мы должны ее возвещать, «доколе Он придет» (1Кор. 11:26).