Все осенние праздники имеют три временных перспективы. Первая — это воспоминание о том, что происходило в прошлом. И когда мы говорим о Йом Труа или Дне Трубления (который был впоследствии назван Рош аШана — ивр. «глава года» или еврейский Новый Год, хотя в Библии ничего подобного нет), то одно из мест Писания, говорящее об этом празднике, прямо утверждает, что это день воспоминания о трубном звуке или день напоминания о трубном звуке:
«И сказал Господь Моисею, говоря: скажи сынам Израилевым: в седьмой месяц, в первый [день] месяца да будет у вас покой, праздник труб, священное собрание [да будет у вас]» (Левит 23:23-24; фраза, переведённая как «да будет у вас покой, праздник труб», יִהְיֶה לָכֶם שַׁבָּתוֹן — זִכְרוֹן תְּרוּעָה — йихье лахэм шабатон зикарон труа — дословно с ивр. значит «да будет вам шабатон (день отдыха) — воспоминание трубного звука»).
Почему трубный звук?
О каком трубном звуке идёт речь? О том трубном звуке, который был совершенно сверхъестественным. Это было на горе Синай. Сам Бог трубил, и постепенно этот звук усиливался:
«На третий день, при наступлении утра, были громы и молнии, и густое облако над горою [Синайскою], и трубный звук весьма сильный; и вострепетал весь народ, бывший в стане. И вывел Моисей народ из стана в сретение Богу, и стали у подошвы горы. Гора же Синай вся дымилась оттого, что Господь сошел на нее в огне; и восходил от нее дым, как дым из печи, и вся гора сильно колебалась; и звук трубный становился сильнее и сильнее» (Исход 19:16-19).
И конечно же, когда мы празднуем этот день, мы вспоминаем различные случаи восстановления завета Израиля со своим Богом, потому что во всех этих случаях обязательным было трубление. И даже в этом есть момент, указывающий на будущее.
Когда мы читаем Евангелие, мы находим нечто, связанное с этим праздником. Когда звучал голос, который объявлял: «Вот Сын Мой возлюбленный, Его слушайте» (Матфея 3:17; 17:5; Луки 3:22; 9:35, Марка 1:11; 9:7), то для многих этот голос звучал, как гром или громоподобный звук трубы. Подобно знаменитое событие так называемого обращения Саула по дороге в Дамаск. Он слышал ясно слова Иешуа, обращённые к нему, другие слышали тоже громоподобный звук (Деяния 9:4-7).
Говоря о настоящем, мы знаем, что есть определённые моменты, связанные с трублением, которые важны для всех верующих. Это:
- праздники (Числа 10:10);
- сосредоточение в Боге и отвлечение от всякой суеты (2 Паралипоменон 7:6);
- суд (Осия 5:8; 8:1; Иоиль 2:1)
- собирание Божьего народа (Числа 10:2-6);
- призыв на Духовную войну (Числа 10:9; Иисус Навин 6; Судей 6:34; 1 Коринфянам 1:8)
- провозглашение победы (2 Царств 18:16)
- провозглашение нового царя (3 Царств 1:29; 4 Царств 9:13), и это имеет отношение, как к настоящему, так и к будущему (Откровение 11:15).
Если мы посмотрим места Писания, связанные с трублением перед явлением Мессии во славе и во время явления Мессии во славе (Захария 9:14), мы увидим, что там это трубление играет ключевую роль. Кроме того, если мы откроем книгу Откровение, мы увидим, что там особые ангелы будут трубить, провозглашая суды и определённые казни, определённые наказания (Откровение 8-9). И, конечно же, у пророка Исаии мы читаем о великом трублении в шофар, которое соберёт всех евреев (Исаия 27:12-13). Всё это указание на будущее, но мы очень близки к исполнению целого ряда этих пророчеств и обетований.
Шофар или труба?
Для меня всегда было вопросом, почему современный иудаизм совершенно сосредоточился на шофаре, как будто бы заповедь трубить в этот день в Торе относилась к шофару. На самом деле, если вы посмотрите все места Писания, касающиеся праздника Йом Труа, вы с удивлением обнаружите, что эта заповедь касалась не шофара (там нет ни одного упоминания о шофаре), а особых серебряных кованых труб (см. Числа 10:1-10). Все места Писания, которые говорят об этом празднике, говорят только о трублении в священные серебряные трубы, нет ни одного упоминания о шофаре. Я не буду углубляться в то, почему раввины заменили серебряные трубы шофаром, но если вы почитаете русскоязычные ортодоксальные источники и не будете вникать в еврейский оригинал, то вы даже не заметите подмены.
Приведу лишь один пример, иллюстрирующий то, почему нужно с осторожностью опираться на ортодоксальную раввинистическую традицию во многих отношениях. Если вы откроете соответствующую статью в Викитеке, а это нейтральная статья, даже не особо ортодоксальная, но в русле раввинистической традиции, то вы прочитаете:
«Моисеево законодательство предписывает употребление шофар при жертвоприношении в дни новолуния, праздников и дней веселия (Числа, 10:10), юбилейного года (Левит 25:9); первый день седьмого месяца носит специальное название «праздника труб» (Левит 23:24) и «дня трубного звука» (Числа 29:1). Шофар употреблялся также при других религиозных церемониях и процессиях...»
Это всё о шофаре. Но если вы посмотрите оригинал, например, Числа 10:10, Числа 29:1, вы там никакого шофара не обнаружите. Да, в Юбилейный год нужно было трубить в шофар, но в Праздник труб — только в серебряные трубы.
Вы скажете: «Какая разница: шофар или труба?» Вы знаете, для ортодоксальных раввинов — огромная. Почему, например, все кошерные ортодоксальные иудеи, такие которые следуют талмудической традиции, никогда не оденут талит с голубыми кистями? Это заповедь Торы — вплетать голубую нить в цицит (кисти). Казалось бы, мелочь. Но те, кто вплетают сейчас голубую нить, воспринимаются как еретики, потому что эта краска должна быть особенной, из определённого моллюска. А поскольку сейчас точно неизвестно, из какого моллюска (одни говорят так, а другие иначе), и оттенок голубого цвета может быть не совсем такой, поэтому считается, что использовать голубую нить нельзя. Тем более есть существенная разница, когда речь идёт о таком важном изменении, как заменить трубы на шофар.
Когда же произошла эта замена труб на шофар? Есть основания предполагать, что уже во Втором Храме шофар присоединялся к трубам. В определённое время звучал и шофар. При этом в трубы могли трубить только священники, а в шофар — не только. В шофар могли трубить обычные богобоязненные еврейские мужчины. Кстати, одна из причин, почему представителей прогрессивного или реформистского иудаизма ортодоксальные евреи забрасывали камнями у Стены Плача, состояла в том, что женщины там надевали кипы, талиты и трубили в шофар. Для обычных ортодоксальных иудеев это страшное кощунство.
Борис Грисенко, старший раввин КЕМО
По материалам семинара «Последние времена в осенних праздниках Мессии»
Последнее: 26.07. Спасибо!
Спасибо, дорогой Борис Саулович, за просвещение: когда по-настоящему вникаешь в Слово Божье (или делиться тот, кто вникает) — очень многое открывается в ином свете.
А вот для меня вопрос, который волнует: как так получилось, что праздник Господень Йом Тэруа (или Труа? но я вижу там огласовку?) был заменен на Рош аШана? И размышления меня привели следующим соображениям.
Насколько мне известно, эта практика пришла из вавилонского плена, который был для еврейского народа своего рода пустыней. Это выводит нас на ту пустыню, которую еврейский народ проходил под предводительством Моисея. Что касательно той пустыни говорит Господь:
«Приносили ли вы Мне жертвы и хлебные дары в пустыне в течение сорока лет, дом Израилев? Вы носили скинию Молохову и звезду бога вашего Ремфана, изображения, которые вы сделали для себя». (Ам.5:25,26).
Возможно, кто-то услышит в словах Бога обиду. Нет, здесь Господь думает о Своем народе. Не принося Ему жертв и даров, они не поддерживали близкие отношения с Творцом. И я думаю, это стало причиной того, что Божий народ не вошел в землю обетованную. Десять соглядатаев не просто случайно что-то ляпнули: их слова соответствовали духовному состоянию большинства народа, а оное было плачевным по вышеизложенной причине. Жертвы и дары, кстати, приносились (должны были) на праздники Господни.
Но ведь что-то они делали, о чем говорится в 26 стихе? Здесь, кстати, вопрос: откуда уже тогда евреи знали о Молохе? не является ли это анахронизмом? Можно установить откуда ноги растут — из Септуагинты, из которой, в свою очередь, это перекочевало в Синодальный перевод. В переводе с иврита это так:
(25) Приносили ли вы Мне жертвы и хлебные приношения в пустыне (на протяжении) сорока лет, дом Йисраэйлев? (26) И будете вы носить Сиккута, царя вашего, и Кийуна, — идолов ваших, звезду божества вашего, которых вы сделали для себя.
Что это за божество?
«Он взял их из рук их, и сделал из них литого тельца, и обделал его резцом. И сказали они: вот бог твой, Израиль, который вывел тебя из земли Египетской!» (Исх.32:4).
Еще раз отмечу, что, на мой взгляд, правильный перевод «Бог твой». И на основании этого я берусь утверждать, что идолопоклонство — это не только поклонение иным богам; но это также поклонение истинному Богу, однако поклонение по собственному разумению (в противоположность поклонению по Божьему откровению) и собственному изволению (в противоположность Божьему изволению). Апостол Павел в Послании к Колоссянам называет это «самовольным служением» (Синодальный перевод; а в подстрочном переводе В.Журомского это переведено как «произвольное поклонение»).
Итого. Замена Йом Тэруа на Рош аШана — это замена установленного Богом поклонения (следовательно, угодного Ему) на самовольное человеческое поклонение, которое по сути является идолопоклонством.