Українською читайте тут — Розуміння єврейських коренів нашої віри.
Возлюбленные, апостол Павел, автор большей части Нового Завета, родился евреем, продолжал жить по-еврейски после своего обращения и умер как еврей. Павел никогда не терял своей еврейской идентичности и не переставал вести еврейский образ жизни. И вообще, он праздновал еврейские праздники так же, как и его соотечественники.
«А мы, после дней опресночных, отплыли из Филипп и дней в пять прибыли к ним в Троаду, где пробыли семь дней» (Деяния 20:6).
«Ибо Павлу рассудилось миновать Ефес, чтобы не замедлить ему в Асии, потому что он поспешал, если можно, в день Пятидесятницы быть в Иерусалиме» (Деяния 20:16).
В приведённом выше стихе Павел торопился попасть в Иерусалим, чтобы отпраздновать Шавуот (Пятидесятницу) — как он делал всю свою жизнь. Хотя он не был под Законом (как и мы не под Законом), он всё равно видел красоту и индивидуальность Бога, которые были явлены в Законе.
Вот что Иисус сказал о Законе:
«Не думайте, что Я пришёл нарушить закон или пророков: не нарушить пришёл Я, но исполнить. Ибо истинно говорю вам: доколе не прейдёт небо и земля, ни одна иота или ни одна черта не прейдёт из закона, пока не исполнится всё. Итак, кто нарушит одну из заповедей сих малейших и научит так людей, тот малейшим наречется в Царстве Небесном; а кто сотворит и научит, тот великим наречётся в Царстве Небесном» (Матфея 5:17-19).
Повторюсь, хотя мы не находимся под Законом, очень важно его понимать, чтобы лучше познать Бога.
Давайте посмотрим, как Павел описывает себя:
«Я Иудеянин, родившийся в Тарсе Киликийском, воспитанный в сем городе при ногах Гамалиила, тщательно наставленный в отеческом законе, ревнитель по Боге, как и все вы ныне» (Деяния 22:3).
Гамалиил был фактически дедом Павлу и одним из ведущих светочей иудаизма своего времени. Таким образом, Павел был лично обучен всему иудейскому под руководством самого выдающегося учителя иудаизма на своей родине.
Возлюбленные, начинаете ли вы понимать, насколько еврейским и иудейским является Новый Завет? И если мы хотим правильно понимать его и принимать всё содержащееся в нём откровение, нам необходимо смотреть на Новый Завет через призму иудаизма.
Но, к сожалению, враг успешно сделал Церковь слепой к её истинным иудейским корням. Многие читают Новый Завет через призму своих собственных взглядов, не понимая первоначального замысла и мировоззрения того, кто его написал. К сожалению, большая часть Церкви из неевреев не видит иудейской природы Нового Завета.
Когда Павел писал свои послания, он воспринимал их как еврейские писания, и у него однозначно было еврейское сердце.
Для примера давайте рассмотрим Послание к Римлянам. Многие богословы и пасторы используют Послание к Римлянам как доктринальный трактат о том, как получить спасение. Действительно, Послание к Римлянам — самое богословское послание, написанное Павлом. Однако когда Павел писал Римлянам, он не просто говорил о том, как просто кому-то спастись, но в глубине своего сердца он имел в виду народ Израиля.
Задумайтесь об этих стихах:
«Истину говорю во Христе, не лгу, свидетельствует мне совесть моя в Духе Святом, что великая для меня печаль и непрестанное мучение сердцу моему: я желал бы сам быть отлучённым от Христа за братьев моих, родных мне по плоти…» (Римлянам 9:1-3)
«Братия! желание моего сердца и молитва к Богу об Израиле во спасение» (Римлянам 10:1).
«Итак, спрашиваю: неужели Бог отверг народ Свой? Никак. Ибо и я Израильтянин, от семени Авраамова, из колена Вениаминова» (Римлянам 11:1).
9, 10 и 11 главы Послания к Римлянам посвящены спасению Израиля. Павел, будучи сам евреем, лелеял большие надежды в отношении своей родины — Израиля. Нет сомнений, что еврейская идентичность Павла оказала большое влияние на его писания.
Возлюбленные, я верю, что ваше изучение Нового Завета обогатится глубиною и вы получите сверхъестественные откровения, когда начнёте погружаться в еврейство Нового Завета.
Автор — раввин Кёрт Шнайдер / mycharisma.com
Перевод — Юлия Окерешко для ieshua.org
Последнее: 26.07. Спасибо!