Происхождение куфии

Происхождение куфии

Некоторые сегодня называют куфию «хипстерской свастикой», что может показаться слегка перебором, но стоит обратить внимание как на протесты, так и на символизм, лежащий в основе выбора одежды протестующих. Сравнивающие головной убор в палестинском стиле с нацистским символом, предполагают, что куфия сегодня несёт в себе тот же оттенок ненависти к евреям. Справедливо ли это? Каково происхождение этого головного убора? Как и палестинский флаг, куфия имеет интересную историю, но она приобрела такое значение совсем недавно.

Происхождение куфии

Бедуины с незапамятных времён носили традиционный арабский головной платок с круглой верёвкой. Это не ново. Куфия обеспечивает хорошую защиту от сурового климата пустыни, от песка и солнца, и стала стандартом на Ближнем Востоке, так же, как костюм и галстук на Западе. Считается, что название «куфия» произошло от города Куфа в Ираке в седьмом веке. Однако в разных регионах Ближнего Востока этот головной платок имеет разные названия и бывает разных стилей. Мужчины в странах Персидского залива чаще носят простую белую куфию, а король Иордании обычно носит красную. А как же насчёт чёрно-белой?

Культовое изображение Ясира Арафата в чёрно-белой куфии в клеточку стало символом палестинского сопротивления.

Но эта куфия такая же палестинская, как и сам Ясир Арафат, то есть не очень.

Yasser Arafat at 'From Peacemaking to Peacebuilding' at the Annual Meeting 2001 of the World Economic Forum. Originally posted to Flickr. Author — Copyright World Economic Forum (www.weforum.org) swiss-image.ch/Photo by Remy Steinegger. Wikipedia, CC BY-SA 2.0

Арафат был египтянином: по имени, по происхождению, по рождению и даже по собственному признанию. Руководители Организации освобождения Палестины (ООП) заявляют:

«Создание палестинского государства — это всего лишь средство продолжения нашей борьбы против Государства Израиль… Палестинская идентичность будет подчёркиваться по политическим причинам» (Член исполнительного комитета ООП Захир Мухсейн) [1].

Фарид Жорж Кассаб (Farid Georges Kassab), православный христианин из Бейрута, известен как первый араб, использовавший термин «палестинец». В своей книге 1909 года он писал: «Ортодоксальные палестинские османы называют себя арабами и на самом деле являются арабами». Использование термина «палестинцы» для описания людей началось только в середине двадцатого век, и из соображений политического влияния на уже существующее государство Израиль.

Куфия не совсем палестинская, но исторически уже давно стала узнаваемой арабской одеждой. Однако существуют разные стили и цвета, которые имеют значение и рассказывают определенную историю. История чёрно-белой куфии похожа на историю палестинского флага: по иронии судьбы она восходит к англичанину, жившему во времена британского мандата.

До основания Арабского легиона, который позже стал Королевской армией Иордании, Джон Баготт Глабб был генерал-лейтенантом британских вооружённых сил. Иорданские бедуины традиционно носили красно-белую куфию, [3] но Глаббу нужен был способ отличать их от солдат из Палестины под его командованием. Поэтому он придумал чёрно-белую альтернативу.

Судра: еврейский головной убор

Ещё старше иракской куфии седьмого века является израильская судра (иногда известная также как судар), версия, которую носили евреи в древнем Израиле. И знаете, где она упоминается? В Евангелии от Луки! Это означает, что судры существовали около двух тысяч лет назад, во времена Иисуса. Сам Иисус упоминает судру в притче о талантах:

«И сказал ему: хорошо, добрый раб! за то, что ты в малом был верен, возьми в управление десять городов. Пришёл второй и сказал: господин! мина твоя принесла пять мин. Сказал и этому: и ты будь над пятью городами. Пришёл третий и сказал: господин! вот твоя мина, которую я хранил, завернув в платок [судру]» (Луки 19:17-20).

Последнее слово здесь, переведённое как платок или кусок ткани, по-гречески звучит как «сударио» (σουδαρίῳ).

Да, в притче о талантах Иисус говорит о судре.

Судра во многом похожа на куфию — кусок ткани, обёрнутый вокруг головы для защиты от непогоды и для достойного вида. Руди Рохман, известный еврейский активист, объясняет, что судра — это исконный иудейский головной убор, который был частью израильской культуры на протяжении тысячелетий. Традиционная ермолка (кипа), которую евреи носят сегодня, по-видимому, представляет собой уменьшенную судру, которую евреи могли скрывать, чтобы вписываться в общество, в котором они жили. Веб-сайт MySudra объясняет эту трансформацию следующим образом:

«Из-за преследований, с которыми сталкивался [еврейский народ], и ассимиляции, которую они переживали, судры со временем были сведены к небольшим головным уборам, которые можно было спрятать под шляпами, что делало евреев менее заметными в чужих странах. Эти головные уборы сегодня легко узнаваемы и обычно известны как «кипы» или «ермолки». Евреев, живущих в диаспорах Северной Африки и Ближнего Востока, часто заставляли снимать судры с головы, поскольку они были «зимми» и не имели права носить их как граждане второго сорта».

Руди Рохман считает, что ношение судры — это способ молча показать коренную природу еврейского народа и его связь с землёй Иудеи, говоря: «Однажды этот мир снова узнает её как естественную часть деколонизированной израильской реальности».

Колонизатор или колонизированный?

Протестующие, заворачивающие свои лица в куфию, осуждают Израиль как расистский колониальный проект. Но сам платок, который они носят, свидетельствует об обратном. Не было никакого автономного палестинского государства, которое можно было бы колонизировать, а были остатки турецкого колониального предприятия, которое рухнуло. Ближний Восток был разделён и возвращён всем коренным народам, ранее находившимся под властью Османской империи. К ним относятся Сирия, Ливан и Иордания, а также то, что впоследствии стало возрождённым государством Израиль. Они освобождались от колониальной власти Турции и становились автономными государствами.

Мухаммад Муслих (Muhammad Y. Muslih), палестинский историк, утверждает, что в течение 400 лет существования Османской империи, до британского мандата, не было никакой политической единицы, известной как Палестина. Вот как он описал это в своей книге «Истоки палестинского национализма» (The Origins of Palestinian Nationalism):

«До окончания Первой мировой войны Палестина входила в состав Османской империи. При османском режиме (1517—1918) не существовало политической единицы, известной как Палестина. Фактически, эта страна была более известна под своими арабско-мусульманским названием аль-Ард аль-Мукадасса (Святая Земля), а также называлось Сурья аль-Джанубийя (Южная Сирия), поскольку она была частью географической Сирии, а именно сухопутного массива, включавшего современную Сирию, Ливан, Палестину и Трансиорданию» [4].

Именно эта реальность побудила Хафеза Асада, тогдашнего президента Сирии, произнести следующие резкие слова в адрес Ясира Арафата, председателя ООП, ещё в 1976 году:

«Никогда не забывайте об одном: не существует такого понятия, как палестинский народ, не существует палестинского образования, есть только Сирия. Вы неотъемлемая часть сирийского народа, Палестина — неотъемлемая часть Сирии. Поэтому именно мы, сирийские власти, являемся истинными представителями палестинского народа» [5].

Исторически «Палестина» — это название территории, такое же как Левант или Месопотамия. Этот термин использовался для описания всех, живущих на территории Палестины, независимо от национальности. Были палестинские евреи и палестинские арабы, но не было этнических палестинцев — скорее живущие на этой земле арабоговорящие сирийцы, бедуины, друзы, арамейцы, марониты, египтяне, арабы из Трансиордании и других соседних регионов. Некоторые из этих семей жили в этой стране на протяжении многих поколений, ещё со времён Иисуса. Другие прибыли примерно во времена британского мандата, когда стало появляться больше возможностей иметь достаток и стала развиваться инфраструктура.

Важно отметить, что термин «араб» может сбивать с толку.

Арабы не обязательно являются выходцами из Аравии, но термин «араб»  в арабском языке буквально означает того, кто говорит по-арабски. Это включает в себя очень много народов. Причина, по которой так много говорящих по-арабски людей, — это колонизация.

Мухаммед и его беспощадные войны джихада способствовали этому, начиная с седьмого века. Огромное количество людей — евреи, христиане, зороастрийцы, египтяне и многие другие — были насильно обращены в ислам и под страхом смерти вынуждены были говорить по-арабски.

Что бы произошло, если бы Израиль проиграл в 1948 году?

Пропалестинские протестующие часто говорят, что эта война началась не 7 октября, а в 1948 году. Они называют создание государства Израиль профанацией и катастрофой. Но давайте представим, что могло бы произойти, если бы пять арабских армий, напавших на новое государство, победили, а Израиль проиграл эту войну. Была бы Палестина свободным государством во всех своих границах? Даже отдалённо нет. Помните, что арабская армия была не палестинской, а иорданской, египетской, сирийской и иракской. Они бы поделили эту землю между собой. Их ключевой задачей было установление исламского суверенитета.

Абдул Рахман Аззам, первый генеральный секретарь Лиги арабских государств, рассказал британскому репортёру, что план Трансиордании заключался в том, чтобы «поглотить центральные холмистые районы Палестины с выходом к Средиземному морю в секторе Газа». Он откровенно признал, что «египтяне получили бы Негев. Галилея отошла бы к Сирии, за исключением того, что прибрежная часть до Акко была бы присоединена к Ливану» [6]. Другими словами, эта земля была бы разделена между соседними арабскими мусульманскими странами. Плана создания автономного государства Палестины не существовало. Она не была бы «свободной». Вместо этого её просто оккупировали бы соседние мусульманские страны.

Во время британского мандата Комиссия Пиля попыталась найти решение, удовлетворяющее как евреев, так и арабов, живущих в Подмандатной Палестине, предложив план раздела. Он был категорически отвергнут Высшим арабским комитетом в 1937 году, который сказал: «Эта земля принадлежит не только палестинским арабам, но и всему арабскому и мусульманскому миру» [7].

То же самое мышление мы видим сегодня у ХАМАСа. Высокопоставленный лидер ХАМАСа также сказал: «Эта… земля… не является собственностью палестинцев… Эта земля является собственностью всех мусульман во всех частях мира» (Махмуд Захар, 1996).

Перевернутая реальность пропалестинских протестов

Эти протесты выявили во многом инвертированное мышление, и мировоззрение, которое сейчас представляет куфия, стало полной противоположностью истины. Как говорится, когда ты указываешь на кого-то пальцем, три других пальца указывают на тебя. Вот какую сюрреалистическую ситуацию мы наблюдаем во время протестов по всему миру: разъярённые протестующие в куфиях поддерживают террористическую организацию, виновную именно в тех преступлениях, за которые они осуждают Израиль.

На некоторых палестинских платках-куфиях, замеченных у высокопоставленных лиц ООП, изображена мечеть Аль-Акса с надписью «Иерусалим наш». Вот почему они злятся. Они хотят не свободы западного образца, а мусульманского контроля над Иерусалимом и всем Израилем — собственностью Бога. Это не значит, что люди сами не хотят свободы, конечно, многие хотят. Многие просто хотят мира. Но стремление вернуть всю территорию Леванта, историческую Палестину, под контроль ислама очень сильно. К сожалению, мы видим, что на этом настаивают и готовы жертвовать ради этого не только лидеры, но, похоже, большинство в секторе Газа и на Западном Берегу думают так же.

И сейчас они втянули в свою борьбу за завоевание множество впечатлительных и нетерпеливых активистов с Запада. Есть огромное количество протестующих, у которых только добрые намерения, которые просто реагируют на фотографии умирающих и нуждающихся невинных людей, а также на идею народа, живущего под угнетением. Ситуация очень сложная, и многие всё видят искаженно. Правда о том, на что идёт Израиль, чтобы защитить невинных палестинцев, часто замалчивается, отодвигается на второй план или подвергается цензуре. Сообщениям ХАМАСа верят, и их провозглашают как факт, в то время как слово Израиля постоянно подвергается сомнению и подозрению. Возмущение понятно, но многие отмечают, что это возмущение, похоже, предназначено только для ситуаций, связанных с Израилем. И в своей ярости они не видят иронии своих действий:

Они превратили университетские кампусы в поля сражений, хотя и требуют перемирия.

Они кричат ​​о геноциде, поддерживая ХАМАС, у которого геноцид является частью устава.

Они запугивают и исключают еврейских студентов, отказывая им во входе из-за их национальности… и одновременно обвиняют Израиль в апартеиде.

Они возмущаются против проявлений национализма на Западе, но размахивают палестинскими флагами, крича о земле и границах.

Они говорят о невинной крови, защищая ХАМАС, который умышленно убивал, сжигал и пытал детей.

Они обвиняют Израиль в колониализме, одновременно фактически поддерживая возвращение исламского халифата к управлению всем регионом.

К сожалению, куфия погрузилась в хаос и стала практически символом этого демонического безумия.

Куфия, судра, талит и шатёр

Это глупость высшей степени — делить детей Божьих на «хороших» и «плохих». Такое мышление очень быстро вырождается в крайне бесполезную динамику. Мы все грешны перед Богом, и все мы отчаянно нуждаемся в искуплении, как евреи, так и арабы. Однако у Бога есть план, и противостоять ему — не лучшая идея. Сотрудничество с невидимым врагом представляет собой реальную опасность — можно попасть в его ловушки извращённой ненависти и лжи.

Сердце Бога полно любви и жизни. Он есть истина. Он есть мир. Он есть примирение.

Вместо того, чтобы видеть две стороны, Бог видит двух сыновей. Нам нужны две линзы, чтобы видеть то, что видит Бог, и любить так, как любит Бог.

Куфия сама по себе не «плохая», даже если её прямо сейчас носят люди, выполняющие поручения сатаны. Это просто платок. Совершенно безобидные предметы могут наполниться негативным смыслом, но это не значит, что они сами по себе плохие. Возьмем, к примеру, радугу и даже крест. Говорят, что крест вызывает у евреев настолько плохие ассоциации (из-за безудержного преследования евреев во имя Церкви на протяжении веков), что он имеет эффект, аналогичный свастике. Он стал отталкивающим. Но вы ясно понимаете, что крест не только безобиден, но и невероятно благ. Так что освободите куфию от демонического подтекста толпы и помните, что она представляет возлюбленных детей Бога, как и еврейские судры. Дело не только в общей любви к головным уборам и хумусу, но исследования последних десятилетий доказали, что гены евреев и арабов в регионе также переплетены [8]. В конце концов, мы родственники.

Измаил был изгнан из семейного дома, когда он издевался над Исааком, избранным ребёнком. Рана отвержения глубока. Авраам — отец всех этих групп людей, и Бог, наш Небесный Отец, любит всех нас. Бог избрал Исаака для Своих целей, но так же, как Авраам любил обоих сыновей, Бог любит всех Своих детей и приглашает всех прийти под Его сень, в Его шатёр, независимо от того, носят ли они куфию или судру. Куфия, судра, талит (еврейское молитвенное покрывало) и шатёр... это всё вещи из ткани, предназначенные для покрытия и укрытия. Сегодня Бог Авраама, Исаака и Иакова по-прежнему рассылает приглашение вернуться домой, но это должно происходить под Его покровом и на Его условиях. Шатёр отца Авраама открыт для всех. Если бы мы могли вернуться и увидеть его время, мы, вероятно, увидели бы Авраама, кочевника пустыни, выходящего из своего шатра с обёрнутым вокруг головы платком.

[1] Jerusalem Post, Concept of Palestinian state is employed for sole purpose of destroying Israel, David S. Levine, March 5, 2023
[2] The Times of Israel, The Invention of the Palestinian People, Alan Meyer, August 9, 2019
[3] Eyal Dujovny, Keffiyehs and the Invention of Tradition, May 03, 2024
[4] Muhammad Y. Muslih, The Origins of Palestinian Nationalism, (Columbia University Press, 1988) p.11
[5] Commentary Magazine, Palestine for the Syrians?, Daniel Pipes, December 1986
[6] Efraim Karsh, Palestine Betrayed, Yale University Press; American First edition (April 27, 2010), Chapter 10
[7] Middle East Forum, Palestinian Leaders Don't Want an Independent State, Efraim Karsh, Summer 2014
[8] HaAretz, Blood Brothers: Palestinians and Jews Share Genetic Roots, Josie Glausiusz, October 20, 2015

Источник — oneforisrael.org
Перевод — Анна Иващенко для ieshua.org

Пожертвовать

Последнее: 26.07. Спасибо!