
На прошлой неделе, когда по всему Израилю звучала сирена в Йом ха-Шоа, всё замерло. Машины и люди остановились, и тяжесть воспоминаний наполнила воздух. В нашем доме мои маленькие девочки — шести лет и всего восемнадцати месяцев — услышали звук сирены, и я видел страх в их глазах. Они подумали, что это сирена воздушной тревоги. В тот момент они не могли отличить одно от другого.
Это запало мне в душу. Это побудило меня вновь задуматься о трубе в Писании — не просто как о звуке, но как о языке. В 10-й главе книги Чисел Бог определяет её предназначение: «сделай себе две серебряные трубы... чтобы они служили тебе для созывания общества и для снятия станов» (Числа 10:2). Писание показывает, что труба использовалась для разных целей — для созыва народа и для управления его действиями в моменты, требующие реакции.
Иисус описывает день, когда труба снова прозвучит, не только для Израиля в пустыне, но и для всего мира: «и пошлет Ангелов Своих с трубою громогласною, и соберут избранных Его от четырех ветров…» (Матфея 24:31). Это призыв собирающий — ясное и недвусмысленное приглашение собраться вместе. В еврейской традиции такой звук часто описывается как ткиа, долгий, ровный трубный звук, приносящий единство и согласованность.
Писание также ясно описывает использование трубы для подачи сигнала тревоги во время войны: «и когда пойдете на войну в земле вашей против врага, наступающего на вас, трубите тревогу трубами…» (Числа 10:9). Это не призыв к собранию, а призыв, требующий ответа. Та же мысль повторяется у пророков: «Трубите трубою на Сионе и бейте тревогу на святой горе Моей; да трепещут все жители земли…» (Иоиль 2:1). В еврейской традиции этот срочный сигнал ассоциируется с труа, быстрым и прерывистым сигналом тревоги.
Во многом, это тот звук, с которым мы живем. Когда по всему Израилю звучат сирены — будь то во время атак из Газы, Ливана или Ирана — времени на истолкование попросту нет. Семьи бегут в бомбоубежища, дети собираются вместе, и все замирает. Сам звук несет в себе неотложность. Он требует реакции. Даже сам звук отражает эту срочность — современная сирена воздушной тревоги звучит повторяющимися волнами, ритмичный рисунок, который сильно перекликается с характером труа.
Затем есть другой вид звука, который Писание не определяет как конкретную функцию трубы, но который мы прекрасно знаем здесь, в Израиле. В Йом ха-Шоа и Йом ха-Зикарон звук сирен снова наполняет землю — но на этот раз никто никуда не бежит. Всё замирает. Это призыв помнить, звук, несущий скорбь и ввергающий народ в траур. Писание показывает, что подобный траур будет частью последнего момента: «и они воззрят на Него, Которого пронзили, и будут рыдать о Нем, как рыдают об единородном сыне…» (Захария 12:10). В еврейской традиции подобная сокрушенность часто отражается в шварим — серии прерывистых, похожих на вздохи звуков, которые перекликаются с криком сердца.
Таким образом, проявляются не просто разные типы звуков, а разные реальности — собирающий призыв, призыв, требующий реакции, и момент, который сокрушает сердце. И Библия указывает на день, когда всё это больше не будет звучать по отдельности. Когда Иисус вернется, прозвучит труба, и всё произойдет одновременно. Его люди соберутся, народы будут потрясены, и сердца откроются так, как никогда прежде. Этот звук не будет нуждаться в истолковании. Он будет полным и завершенным.
То, что мы сейчас переживаем фрагментарно — моменты предупреждения, моменты воспоминания, моменты пробуждения — сольётся в одну всепоглощающую реальность. Один звук. И это возвращает нас к этому моменту, потому что, когда он наступит, все три события произойдут одновременно. Некоторые услышат этот звук и впервые осознают всю тяжесть открывшегося, и их сердца сокрушатся. Другие услышат его как тревогу, реагируя со страхом и неотложностью из-за происходящего вокруг. Но третьи узнают в нём призыв Царя, собирающего их к Себе — не потому, что это для них ново, а потому, что они уже знают Его голос.
Таким образом, вопрос не только в том, что произойдёт тогда, но и в том, частью какой группы мы окажемся. Будем ли мы среди тех, кто только тогда пробудится, или среди тех, кто испугается, или среди тех, кто уже пробудился и узнает Его голос, когда Он зовёт?
Пришло время принять решение — стать теми, кто знает Его голос, кто ищет в Нем убежища и кто будет готов, когда Он призовет.
Автор — Джеремайя Смиловичи / tikkunglobal.org
Перевод — Алекс Фишман для ieshua.org
Последнее: 31.03. Спасибо!




